Knitting Glossary of Terms and Abbreviations

Knitlingo's glossary is a comprehensive, multilingual knitting dictionary, featuring over 300 terms in English, Spanish, German, French, and Portuguese. Curated by a professional knitter and designer with over 20 years of experience, alongside native speakers, it is regularly updated to reflect the evolving language of knitting. The glossary builds on the collective knowledge found in patterns, books, magazines, blogs, forums, and other community contributions (see acknowledgments). As a free and open resource, it is part of a shared effort to make knitting terminology more accessible across languages.

Last updated on September 15, 2025

alt
alt
alterner
alternate
approx
approx
approximativement
approximately
aig-aux
 
aiguille auxiliaire
auxiliary needle
N
B
nope, noppè
bobble
 
 
dos, partie arrière
back, back piece
CF
BC
couleur de fond
background color
av
bef
avant
before
déb
beg
début
beginning
ent
bet
entre
between
br arr
bl
brin arrière de la maille
back loop
aig-inf
BN
aiguille inférieure
bottom needle
rab
BO
rabattre toutes les mailles
bind off
DDT, DT
BOR
début du(des) tour(s)
beginning of round
MDRg, MdT
BORm
marqueur de début du rang, marqueur de début de tour
beginning of round marker
c&r
b&t
couper et resserrer
break and tighten
C, col
C
couleur
colour
CC
CC
couleur contrastante
contrasting colour
 
 
diagrmme, grille
chart
ml
ch
maille en l'air, chaînette (crochet)
chain (crochet)
 
 
aiguille circulaire
circular needle
Aig-aux
CN, cn
aiguille auxiliaire pour torsades
cable needle
MO
CO
monter
cast on
cont
cont
continuer
continue
 
 
crochet
crochet
 
 
crochet
crochet hook
 
 
sommet
crown
CF
DC
couleur foncée
dark color
dim
dec
diminution, diminuer
decrease
 
DK
tricot double
double knitting
ADP, aig dbl pnts
DPN(s)
aiguille(s) double pointe
double pointed needle(s)
 
edge, selv
lisiére, bord
edge, selvage
m lis
edge st, selv st
maille lisière, maille de bord
edge stitch, selvedge stitch
Bout de l'aig
EON
bout de l'aiguille
end of needle
FRg
EOR
fin du rang (tour)
end of row
 
est
établi
establish(ed)
rg pair
 
rang pair
even row
br av
fl
brin avant
front loop
 
 
devant, partie avant
front, front piece
suiv
foll
suivre
follow
 
g st
point mousse
garter stitch
 
 
échantillon
gauge
po
in (")
pouce(s), 1′′ = 2.54cm
inch(s), 1′′ = 2.54cm
aug
inc
augmentation, augmenter
increase
end, m end
k
endroit, maille à l'endroit
knit
tric
 
tricoter, tricot
knit, knitting
 
KBC
 
knot in both colours
 
KCC
 
knot in contrast colour
end torse
ktbl
tricoter à l'endroit dans le brin arrière (maille torse)
knit through back loop of the stitch (twisted stitch)
 
kwise
comme pour tricoter à l'endroit
knitwise
 
k(x)b
tricoter dans la(les) (x) rangée(s) en dessous
knit in (x) row(s) below
 
k1b
une maille endroit en dessous: tricoter à l’endroit dans la maille située juste sous celle sur l’aiguille
Knit one stitch below: to knit into the stitch below the one on the needle
 
 
dentelle
lace
 
 
motif de dentelle, point de dentelle
lace pattern
der
 
dernier(s)
last
G
L
gauche
left
 
LB
dos gauche, partie arrière gauche
left back
DG
LF
devant gauche
left front
MG
LH
main gauche
left hand
Aig-MG
LHN
aiguille main gauche
left hand needle
Aig-g, AG
LN
aiguille gauche
left needle
 
lp(s)
brin(s), boucle(s)
loop(s)
M, AM, mq
M, m
marqueur, anneau marqueur
marker
 
MB
faire une nopp(e)
make a bobble
CP
MC
couleur principale
main color
mm
mm
millimètre(s)
millimeter(s)
aig
ndl, N
aiguille(s)
needle(s)
suiv
 
suivant(e)
next
 
 
pas de maille
no stitch
nbe
no
numéro
number
 
oz
once, 1 once = 28.35g
ounce, 1 oz = 28.35 g
rg imp
 
rang impair
odd row
env, m env
p
envers, maille à l'envers
purl
 
patt
modèle
pattern
 
 
couleur du motif
pattern color
 
p(x)b
tricoter à l'envers dans la maille (x) rangs en dessous
purl stitch in (x) row(s) below
 
p1b
une maille envers en dessous: tricoter à l’envers dans la maille située juste en dessous de celle sur l’aiguille
purl one below: to purl into the stitch below the one on the needle
 
PB
placer une perle
place bead
PMdT
PBORm
placer un marqueur de début de tour
place beginning of round marker
 
PC, pop
point popcorn
popcorn stitch
 
pcM, pcm
placer un marqueur de torsade
place cable marker
pl
pl
placer
place
pM
PM
place un marqueur
place marker
 
prev
précédente
previous
TP, RP
PT
tour ou rang précédent
previous turn
env torse
ptbl
tricoter à l'envers dans le brin arrière (maille torse)
purl through the back loop (twisteed stitch)
rel
PU, pu
relever, ramasser
pick up
 
PUK
relever, remasser et tricoter
pick up and knit
 
pwise
comme si vous tricotiez la maille à l'envers
purlwise
D
R
droite
right
rMDT
RBORm
retirez le marqueur de début de tour
remove beginning of round marker
 
rem
restant
remain(ing)
rep
rep
répéter, répétition
repeat,repetition
 
rev St st
jersey à l'envers
reverse stockinette stitch
 
 
dos droit, partie arrière droite
right back piece, right back panel
DD
RF
devant droit
right front
MD
RH
main droite
right hand
Aig-MD
RHN
aiguille à tricoter droite
right hand needle
Aig-d, AD
RN
aiguille droite
right needle
 
rib
côte
ribbing
 
 
rayure
ridge
rM
RM, rm
retirer le marqueur
remove marker
T, tr(s)
rnd(s)
tour(s)
round(s)
Rg(s), R
R
rang(s)
row(s)
END, côté end
RS
endroit de l'ouvrage, côté endroit
right side of fabric
 
 
taille
size
 
sk
passer, sauter
skip
 
 
écheveau, pelote
skein, ball of yarn
gl, glis
sl
glisser
slip
gl1
sl1
glisser 1 maille
slip 1 stitch
 
slBOR
 
slip beginning of round marker
gl end
sl kw
glisser à l'endroit
slip knitwise
gl1 end
sl1 kw
glisser 1 maille à l'endroit
slip 1 stitch knitwise
gl env
sl pw
glisser comme à l'envers
slip purlwise
gl1 env
sl1 pw
glisser 1 maille comme à l'envers
slip 1 stitch purlwise
gl(x) fder, gl(x) farr
sl(x)wyib
glisser (x) mailles, fil derrière (a l'arrière)
slip(x) stitches whit yarn in back
gl(x) fdev
sl(x)wyif
glisser (x) mailles, fil devant
slip(x) stitches whit yarn in front
gl1 fder, gl1 farr
sl1wyib
glisser 1 maille, fil derrière (a l'arrière)
slip 1 stitch whit yarn in back
gl1 fdev
sl1wyif
glisser 1 maille, fil devant
slip 1 stitch whit yarn in front
gl1 env fder, gl1 env farr
sl1p wyib, sl1 purlwise wyib
glisser 1 maille comme à l'envers, fil derrière
slip 1 stitch as if to purl, whit yarn in back
gl1 env fdev, m gl fil dev
sl1p wyif, sl1 purlwise wyif
glisser 1 maille comme à l'envers, fil devant
slip 1 stitch as if to purl, whit yarn in front
glM, GM
SM, sm, slm
glisser le marqueur, passer le marqueur
slip marker
 
sp
espace
space
m
st(s)
maille(s)
stitch(es)
pj
St St
point jersey: tricoter les rangs sur l'endroit, envers les rangs sur l'envers. En tricot circulaire, tricoter tous les tours
stocking stitch (stockinette stitch): knit right-side rows, purl wrong-side rows. Circular knitting, knit all rounds
 
 
aiguille à laine
tapestry needle
torse, pba, br arr
tbl
torse, par le brin arrière
through the back loop, twisted
pbav, br av
tfl
par le brin avant
through front loop
 
TN
aiguille du haut
top needle
ens
tog
ensemble
together
tr
trn
tourner
turn
 
tw, TW
tourner le travail
turn work
m torse
tw st
maille torsée: maille travaillée dans la boucle arrière, créant un aspect torsadé
twist stitch: stitch that is worked through the back loop, creating a twisted appearance
 
 
ouvrage (travail), projet
work, project
 
won
laine sur l’aiguille
wool over needle
 
wrn
laine autour de l’aiguille
wool around needle
ENV, côté env
WS
envers de l'ouvrage, côté envers
wrong side of fabric
Afder, Afarr
wyib, wyb
avec le fil derrière, à l'arrière
with yarn in back
Afdev
wyif, wyf
avec le fil devant
with yarn in front
fil der, fil arr
yb, ybk
fil derrière, à l'arrière
yarn to the back
ys
yds
yard(s), 1yd = 0.9144m
yard(s)
fil dev
yf, yfwd
fil devant
yarn forward
 
yfon
fil devant et par-dessus l’aiguille
yarn forward and over needle
 
yfrn
fil devant et autour de l’aiguille
yarn forward and round needle
 
yrn
fil autour de l'aiguille
yarn round needle
 
2yhtog
2 fils ensemble
two yarns held together
( ), [ ]
( ), [ ]
répétez les instructions entre crochets le nombre spécifié de fois, comme indiqué
repeat instructions in brackets the specified number of times as directed
* *
* *
répétez ce qu’il y a entre les astérisques
repeat instructions between stars
 
 
maille allongée
elongated stitches
 
dw
laisser tomber la jeté supplémentaire de l'aiguille
drop the extra wrap off the needle
m end DJ, ME, Maille enveloppée
k-wrap 2, DWK
tricoter à l'endroit avec double jeté (en enroulant le fil deux fois)
knit wrapping yarn twice
end avec (x) jetés
k-wrap (x)
tricoter à l'endroit en enroulant le fil (x) fois
knit wrapping yarn (x) times
1 end avec (x) jetés
k1-wrap (x)
tricoter 1 maille à l'endroit en enroulant le fil (x) fois
knit 1 stitch wrapping yarn (x) times
 
k1-dw
tricoter 1 maille à l'endroit, en laissant tomber les jetés de l'aiguille gauche pour créer une maille allongée
knit one stitch, dropping the extra wraps off the left needle to create an elongated stitch
2 ens end avec 2 jetés
k2tog-wrap 2
tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit en enroulant le fil deux fois
knit 2 stitches together, wrapping the yarn around twice
aug1 allg avec 2 jetés, aug1 avec 2 jetés
M1-wrap
augmenter 1 maille allongée en enroulant le fil deux fois. Laisser tomber le jeté supplémentaire lors du prochain rang ou tour (1 maille augmentée)
make one elongated stitch wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased)
AIG allg avec 2 jetés, AIG avec 2 jetés
M1L-wrap
augmenter 1 maille allongée vers la gauche en enroulant deux fois le fil autour de l’aiguille droite. Laisser tomber la boucle supplémentaire au rang ou tour suivant (1 maille augmentée)
make one elongated stitch left wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased)
AID allg avec 2 jetés, AID avec 2 jetés
M1R-wrap, M1-wrap
augmenter 1 maille allongée vers la droite en enroulant deux fois le fil autour de l’aiguille droite. Laisser tomber la boucle supplémentaire au rang ou tour suivant (1 maille augmentée)
make one elongated stitch right wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased)
env avec (x) jetés
p-wrap (x)
tricoter à l'envers en enroulant le fil (x) fois
purl wrapping yarn (x) times
1 env avec (x) jetés
p1-wrap (x)
tricoter 1 maille à l'envers en enroulant le fil (x) fois
purl one stitch wrapping yarn (x) times
 
p1-dw
tricoter 1 maille à l'envers, en laissant tomber les jetés supplémentaires
purl one stitch, dropping the extra wraps off the left needle to create an elongated stitch
 
sl1-dw
glisser une maille à l'envers et laisser tomber les jetés supplémentaires
slip one stitch purlwise dropping the extra wrap off the needle
 
 
augmenters
increases
 
byo
jeté en arrière, de derrière, passant le fil par-dessus l’aiguille vers l’avant (1 maille augmentée)
backward yarn over, from behind, over the needle to the front (1 stitch increased)
 
cdi, CDI, INCTO3
augmentation double centrée: tricotez 1 maille par le brin arrière de la première maille sur l'aiguille gauche, sans la laisser tomber. Puis, tricotez à nouveau par le brin avant de la même maille. Vous aurez maintenant deux mailles sur l'aiguille droite. Soulevez le brin entre les deux mailles sur l'aiguille gauche et tricotez ce brin soulevé par le brin arrière, en insérant l'aiguille droite par le dos de la maille (2 mailles augmentées)
central double increase: knit 1 stitch through the back loop of the first stitch on the left needle, without letting it drop. Then, knit again through the front loop of the same stitch. Now you will have two stitches on the right needle. Lift the strand between the two stitches onto the left needle and knit this lifted strand through the back loop, inserting the right needle through the back leg of the stitch (2 stitches increased)
MA
IS
maille avec augmentation
stitch with an increase
end arr av
kbf
tricoter à l’endroit dans le brin arrière et le brin avant de la même maille (1 maille augmentée)
knit into the back and the front loop of the same stitch (1 stitch increased)
end av arr, endX2, augB
kfb, K1-F/B
tricoter à l'endroit dans le brin avant et le brin arrière de la même maille, augmentation barrée (1 maille augmentée)
knit into the front and back loop of the same stitch (1 stitch increased)
end av arr av, endX3
kfbf
tricoter à l'endroit dans le brin avant, le brin arrière et le brin avant de la même maille (2 mailles augmentées)
knit into the front, back and front loop of the same stitch (2 stitches increased)
 
k up 1
relever et tricoter la maille dans le rang du dessous (1 maille augmentée)
pick up and knit the stitch in the row bellow (1 stitch increased)
ADJ, end j end, m end j m end
kyok
augmentation double avec jeté. Endroit, jeté, endroit dans la même maille, augmentation barrée double (2 mailles augmentées)
knit, yarn over, knit into the same stitch, double increase (2 stitches increased)
ALG, Augl-g, AILG, Aug invis lev à g
LLI, inv-L, KLL
augmentation levée inclinée à gauche (aug levée invisible à gauche, augm intercale levée inclinée à gauche): insérez l’aiguille gauche dans la deuxième maille en dessous de la première maille sur l’aiguille droite. Soulevez la jambe gauche de cette maille et placez-la sur l’aiguille gauche, puis tricotez-la à l’endroit par le brin arrière (1 maille augmentée)
left lifted increase (invisible left lifted increase): insert left hand needle through the second stitch below the first stitch on right hand needle. Lift the left leg os this stitch onto the left hand needle and knit through the back loop (1 stitch increased)
ALGenv
LLPI, PLL
augmentation levée inclinée à gauche sur l'envers: insérez l’aiguille gauche dans la deuxième maille en dessous de la première maille sur l’aiguille droite. Soulevez la jambe gauche de cette maille et placez-la sur l’aiguille gauche, puis tricotez-la à l’envers par l’avant (1 maille augmentée)
left lifted purl increase: insert left needle through the second stitch below the first stitch on right needle. Lift the left leg of this stitch on the left hand needle and purl through the front (1 stitch increased)
ARG
LRI
augmentation raglan gauche
left raglan increase
aug1
M1, m1
augmenter d'une maille: est une manière générique de dire créer une nouvelle maille (1 maille augmentée)
make one: is a generic way to say create one new stitch (1 stitch is increased)
A1G, AIG, Aug-g
M1L, m1l, m1lk, incL
augmenter de 1 maille inclinée à gauche: avec l’aiguille gauche, relever le fil horizontal entre la maille que vous venez de tricoter et la suivante en piquant de l’avant vers l’arrière, tricoter end en piquant dans le brin arrière (1 maille augmentée)
make 1 left leaning increase: insert the LN from front to back under the strand that joins the stitches of the right and the left needles, knit through the back loop (1 stitch is increased)
A1Genv, AIGenv, Aug-g env
M1Lp, m1lp, incLp
augmenter de 1 maille inclinée à gauche à l'envers: insérez l’aiguille gauche de l’avant vers l’arrière sous le brin qui relie les mailles sur les aiguilles droite et gauche, puis tricotez la maille à l’envers par le brin arrière (1 maille augmentée)
make 1 left-leaning purl increase: insert the left needle from front to back under the strand that joins the stitches on the right and left needles, then purl through the back loop (1 stitch increased)
A1D, AID, Aug-d
M1R, m1r, m1rk, incR
augmenter 1 maille inclinée à droite: avec l’aiguille gauche, relever le fil horizontal entre la maille que vous venez de tricoter et la suivante en piquant de l’arrière vers l’avant, puis tricoter à l'endroit en piquant dans le brin avant (1 maille augmentée)
make 1 right leaning increase: insert the LN from back to front under the strand that joins the stitches of the right and the left needles, knit this strand through the front loop (1 stitch is increased)
A1Denv, AIDenv, Aug-d env
M1Rp, m1rp, incRp
augmenter de 1 maille inclinée à droite à l'envers: insérez l’aiguille gauche de l’arrière vers l’avant sous le brin qui relie les mailles sur les aiguilles droite et gauche, puis tricotez ce brin à l’envers par le brin avant (1 maille augmentée)
make 1 right-leaning purl increase: Insert the left needle from back to front under the strand that joins the stitches on the right and left needles, then purl this strand through the front loop (1 stitch increased)
env arr av
pbf
tricoter à l’envers dans le brin arrière et le brin avant de la même maille (1 maille augmentée)
purl into the back loop and into the front loop of the same stitch (1 stitch increased)
env av arr, aug av arr env, envX2, augB env
pfb
tricoter à l’envers dans le brin avant et le brin arrière dans la même maille, augmentation barrée à l'envers (1 maille augmentée)
purl front and back of the same stitch (1 stitch increased)
env av arr av, aug av arr av env, envX3
pfbf
tricoter à l'envers dans le brin avant, le brin arrière et le brin avant de la même maille (2 mailles augmentées)
purl front, back and front of the same stitch (2 stitches increased)
env j env
pyop
envers, jeté, envers dans la même maille, augmentation double (2 mailles augmentées)
purl, yarn over, purl into the same stitch, double increase (2 stitches increased)
ALD, Augl-d, AILD, Aug invis lev à dr
RLI, inv-R, KRL
augmentation levée inclinée à droite (aug levée invisible à droite): insérez l'aiguille droite à travers la maille sous la première maille sur l'aiguille gauche. Soulevez la jambe droite de cette maille sur l'aiguille gauche, tricotez à travers le brin avant (1 maille augmentée)
right lifted increase (invisible right lifted increase): insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. Lift the right leg of this stitch onto left needle, knit through the front loop (1stitch increased)
ALDenv
RLPI, PRL
augmentation levée à droite sur l'envers: insérez l'aiguille droite à travers la maille sous la première maille sur l'aiguille gauche. Soulevez la jambe droite de cette maille sur l'aiguille gauche afin qu'elle ne glisse pas sur la maille suivante, tricotez à l'envers par le brin avant (1 maille augmentée)
right lifted purl increase: insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. Lift the right leg of this stitch onto left needle so that it doesn't slip over the stitch next to it, purl through the front loop (1stitch increased)
ARD
RRI
augmentation raglan droite
right raglan increase
ALG torse
twLLI
augmentation levée torsadée à gauche: insérez l’aiguille gauche dans la deuxième maille sous la première maille sur l’aiguille droite, soulevez la jambe gauche de cette maille sur l’aiguille gauche. Si cette maille était une maille endroit, insérez l’aiguille de l’arrière vers l’avant et tricotez à l’endroit par le brin avant. Si cette maille était une maille envers, insérez l’aiguille de l’avant vers l’arrière et tricotez à l’envers par le brin arrière (1 maille augmentée)
twisted left lifted increase: insert left needle through the second stitch below the first stitch on right needle, lift the left leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and knit through the front loop. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and knit through the back loop (1 st increased)
ALGenv torse
twLLPI
augmentation levée torsadée à gauche à l’envers: insérez l’aiguille gauche dans la deuxième maille sous la première maille sur l’aiguille droite et soulevez la jambe gauche de cette maille sur l’aiguille gauche. Si cette maille était une maille envers, insérez l’aiguille de l’avant vers l’arrière et tricotez-la à l’envers par le brin arrière. Si c’était une maille endroit, insérez l’aiguille de l’arrière vers l’avant et tricotez-la à l’envers par le brin avant (1 maille augmentée)
twisted left lifted purl increase: insert left needle through the second stitch below the first stitch on right needle and lift the left leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and purl through the back loop. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and purl through the front loop (1 stitch increased)
ALD torse
twRLI
augmentation levée torsadée à droite: insérez l’aiguille droite dans la maille sous la première maille sur l’aiguille gauche, puis soulevez la jambe droite de cette maille sur l’aiguille gauche. Si cette maille était une maille endroit, insérez l’aiguille de l’arrière vers l’avant et tricotez-la à l’endroit par le brin arrière. Si c’était une maille envers, insérez l’aiguille de l’avant vers l’arrière et tricotez-la à l’endroit par le brin avant (1 maille augmentée)
twisted right lifted increase: insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle, lift the right leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and knit through the back loop. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and knit through the front loop (1 st increased)
ALDenv torse
twRLPI
augmentation levée torsadée à droite à l'envers: insérez l’aiguille droite dans la maille sous la première maille sur l’aiguille gauche. Soulevez la jambe droite de cette maille sur l’aiguille gauche. Si cette maille était une maille envers, insérez l’aiguille de l’avant vers l’arrière et tricotez-la à l’envers par le brin avant. Si c’était une maille endroit, insérez l’aiguille de l’arrière vers l’avant et tricotez-la à l’envers par le brin arrière (1 maille augmentée)
twisted right lifted purl increase: insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. Lift the right leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and purl through the front loop. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and purl through the back loop (1 stitch increased)
j
yo, YO
jeté (1 maille augmentée)
yarn over (1 stitch increased)
2j
yo2, yo twice, 2yo
double jeté (2 mailles augmentée)
double yarn over (2 stitches increased)
 
 
diminues
decreases
ddc, DDC
cdd, s2kp, s2kpo, s2kpsso
diminution double centrée (surjet double centré): glisser 2 mailles ensemble à l'endroit, tricoter 1 maille, passer les mailles glissées par la maille que vous venez de tricoter (2 mailles diminuées)
centered double decrease: slip 2 stitches together knitwise, knit the next stitch, pass the slipped stitches over the knitted stitch (2 stitches decreased)
ddc env
cddP, s2PP
diminution double centrée à l'envers: glisser 2 mailles comme pour les tricoter à l'endroit, remettre ces 2 mailles sur l’aiguille gauche et les glisser à nouveau comme pour les tricoter ensemble à l'envers par le brin arrière, tricoter 1 maille à l’envers, passer les 2 mailles glissées par-dessus la maille envers tricotée (2 mailles diminuées)
centered double decrease in purl: slip 2 stitches knitwise, return these 2 stitches to LN and then slip them as if to p2tog through back loops, purl 1, pass 2 slipped stitches over purl stitch (2 stitches decreased)
DTC
CTD
diminution triple centrée: glisser 2 mailles ensemble à l’endroit, tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit par le brin arrière, passer les 2 mailles glissées par-dessus (3 mailles diminuées)
central triple decrease: slip 2 sts knitwise at the same time, knit 2 together through the back loop, pass 2 slipped sts over (3 stitches decreased)
dd
DD, dd
double diminution (2 mailles diminuées)
double decrease (2 stitches decreased)
dd end
ddR, RDD
diminution double vers la droite: glisser 1 maille comme pour la tricoter à l'endroit, tricoter 1 maille à l'endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée ; remettre la maille sur l’aiguille gauche, passer la deuxième maille de l’aiguille gauche par-dessus, remettre la maille sur l’aiguille droite (2 mailles diminuées)
double decrease to the right: slip 1 stitch knitwise, knit 1 stitch, pass the slipped stitch over the stitch just knitted; return the stitch to the left needle, pass the second stitch from the left needle over, return the stitch to the right needle (2 stitches decreased)
(x) m ens
k(x)tog
tricoter (x) mailles ensemble.
knit (x) stitches together
2 ens end, 2 m ens end
k2tog
tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit, diminution inclinée vers la droite (1 maille diminuée)
knit 2 stitches together, right-leaning decrease (1 stitch decreased)
3 ens end, 3 m ens end
k3tog
tricoter 3 mailles ensemble à l’endroit, diminution double inclinée vers la droite (2 mailles diminuées)
knit 3 stitches together, double right-leaning decrease, (2 stitches decreased)
(x) m ens end torse
k(x)tog tbl
tricoter (x) mailles ensemble en passant par le brin, boucle de derrière
knit (x) stitches together through the back loop
2 ens end torse
k2tog tbl
tricoter 2 mailles ensemble torse à l’endroit par l’arrière, diminution inclinée à droite (1 maille diminuée)
knit 2 together through the back loops, right-leaning decrease (1 stitch decreased)
(x) m ens env
p(x)tog
tricoter (x) mailles ensemble à l'envers
purl (x) stitches together
2 ens env, 2 m ens env
p2tog
tricoter 2 mailles ensemble à l’envers, diminution inclinée vers la gauche (1 maille diminuée)
purl 2 stitches together, left-leaning decrease (1stitch decreased)
3 ens env, 3 m ens env
p3tog
tricoter 3 mailles ensemble à l'envers, diminution double inclinée vers la gauche (2 mailles diminuées)
purl 3 stitches together, left leaning double decrease (2 stitches decreased)
(x) m ens env torse
p(x)tog tbl
tricoter (x) mailles ensemble à l'envers en passant par le brin, boucle de derrière
purl(x) stitiches together through the back loop
2 ens env torse, 2 m ens env torse
p2tog tbl
tricoter 2 mailles ensemble à l'envers en passant par les brins, boucles de derrière, diminution double penchée à gauche (1 maille diminuée)
purl 2 together through the back loops, left leaning double decrease (1 stitch decreased)
pmgm
psso
passer la maille glissée par dessus la maille (1 maille diminuée)
pass the slipped stitch over (1 stitch decreased)
 
p2sso
passer 2 mailles glissées par-dessus (2 mailles diminuées)
pass 2 slipped stitches over (2 stitches decreased)
DS
SD
diminution simple (1 maille diminuée)
simple decrease (1 stitch decreased)
SD, surj. dbl
sk2p, sk2po, sk2psso, sl1-k2tog-psso
surjet double: glisser 1 maille, tricoter 2 mailles ensemble, passer la maille glissée par dessus la maille tricotée, double diminution vers la gauche (2 mailles diminuées)
slip 1 stitch, knit 2 stitches together, pass the slipped sitch over, the stitches slant to the left (2 stitches decreased)
SS, Sjs
skp, skpo, skpsso, S1K1P
surjet simple: glisser 1 maille, tricoter 1 maille end, passer la maille glissée par dessus la maille tricotée, simple diminution vers la gauche (1 maille diminuée)
slip 1 knitwise stitch, knit 1, pass slipped stitch over, left-slanting decrease (1 stitch decreased)
 
s3kp
diminution triple centrée: glisser 3 mailles ensemble à l'endroit, tricoter la maille suivante à l'endroit, passer les 3 mailles glissées par-dessus la maille tricotée (3 mailles diminuées)
centred triple decrease: slip 3 sitches together knitwise, knit the next stitch, pass the 3 slipped stitches over the knit stitch (3 stitches decreased)
ggt
ssk
glisser, glisser, tricoter: gliser deux mailles comme pour les tricoter à l'endroit (une par une), remettre ces mailles sur l'aiguille gauche et les tricoter ensemble en passant par le brin arrière, simple diminution vers la gauche, surjete simple (1 maille diminuée)
slip, slip, knit: slip 2 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and knit them together through back loops, left leaning decrease ( 1 stitch decreased)
gggt
sssk, s3k
glisser, glisser, glisser, tricoter: glisser 3 mailles à l'endroit (une par une), remettre les 3 mailles sur l'aiguille gauche et les tricoter ensemble en passant par le brin arrière, double diminution vers la gauche (2 mailles diminuées)
slip, slip, slip, knit: slip 3 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and knit them together through back loops, left leaning decrease ( 2 stitches decreased)
ggt env
ssp
glisser, glisser, tricoter à l'envers: glisser 2 mailles à l'endroit (une par une), remettre les 2 mailles sur l'aiguille gauche et les tricoter ensemble à l'envers en passant par le brin arrière, diminution vers la gauche (1 maille diminuée)
slip, slip, purl: slip 2 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and purl them together through back loops, left leaning decrease (1 stitch decreased)
gggt env
sssP, s3P
glisser, glisser, glisser, tricoter à l'envers: glisser 3 mailles à l'endroit (une par une), remettre les 3 mailles sur l'aiguille gauche et les tricoter ensemble en passant par le brin arrière, double diminution vers la gauche (2 mailles diminuées)
slip 3 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and purl these 3 stitches together through back loops, left leaning double decrease ( 2 stitches decreased)
crois 2 G
cross 2 L
croiser 2 mailles vers la gauche
cross 2 stitches to the left
crois 2 D
cross 2 R
croiser 2 mailles vers la droite
cross 2 stitches to the right
CG
LC
croisées vers la gauche: les mailles sont tenues à l’avant de l’ouvrage pour créer une torsion vers la gauche
left cross: stitches held at the front of the work to create a left-leaning cable
 
CL
 
cable left
1/1 CG sans ag aux
1/1 LC without a CN
1/1 croisées vers la gauche sans aiguille auxiliaire: tricotez dans le brin arrière de la deuxième maille sur l’aiguille gauche, sans faire tomber la maille de l'aiguille, tricotez par le brin avant de la première maille sur l’aiguille gauche et enfin faites glisser les deux mailles de l'aiguille
1/1 left cross without a cable needle: knit through the back loop of the second stitch on the left needle, without dropping the stitch the needle, then knit through the front loop of the first stitch on the left needle, and finally drop both stitches from the needle
X/Y CG
X/Y LC
X/Y croisées vers la gauche
X/Y left cross
1/1 CG
1/1 LC
1/1 croisées vers la gauche: glisser 1 maille sur l’aiguille à torsade et placée devant l'ouvrage, tricoter la maille suivante à l'endroit, puis tricoter la maille de l’aiguille à torsade à l'endroit
1/1 left cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in front of work, knit next stitch, knit the stitch from the cable needle
 
C2F
 
cable 2 front
2/1 CG
2/1 LC
2/1 croisées vers la gauche: glisser 2 mailles sur l'aiguille à torsade et placée devant l'ouvrage, tricoter 1 maille à l'endroit, puis tricoter les 2 mailles de l'aiguille à torsade à l'endroit
2/1 left cross: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in front of the work, knit next stitch, then knit the 2 stitches from the cable needle
2/2 CG
2/2 LC
2/2 croisées vers la gauche: glisser 2 mailles sur une aiguille à torsade et placée devant l'ouvrage, tricoter à l'endroit les 2 mailles suivantes, puis tricoter les 2 mailles de l'aiguille à torsade à l'endroit
2/2 left cross: slip next 2 stitches onto the cable needle and hold them in front of work, knit next 2 stitches, knit the stitches from the cable needle
 
C4F
 
 
1/1 CG env
1/1 LPC
1/1 croisement vers la gauche à l'envers: glissez 1 maille sur l’aiguille à torsade et tenez-la devant le travail, tricotez la maille suivante à l’envers, puis tricotez la maille de l’aiguille à torsade à l’endroit
1/1 left purl cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in front of the work, purl the next stitch, knit the stitch from the cable needle
 
C2F
 
cross 2 front
 
T2F
 
twist 2 front
2/1 CG env
2/1 LPC
2/1 croisées vers la gauche à l'envers: glissez 2 mailles sur l’aiguille à torsade et placée devant l'ouvrage, tricoter 1 maille à l’envers, tricoter 2 mailles de l’aiguille à torsade à l’endroit
2/1 left purl cross:slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in front of the work, purl next stitch, knit 2 stitches from the cable needle
1/1 CG torse
1/1 LC tbl
1/1 croisées torse vers la gauche, d’une maille tricotée torsadée sur une maille tricotée: glissez 1 maille sur une aiguille auxiliaire et maintenez-la devant le travail, tricotez la maille suivante, puis tricotez la maille de l’aiguille auxiliaire par le brin arrière
1/1 left cross through back loop, of 1 twisted knit stitch over 1 knit stitch: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in front of the work, knit the next stitch, knit the stitch from the cable needle through the back loop
1/1 TG
1/1 LT, LTW
1/1 torsion vers la gauche: 1 maille croise vers la gauche au-dessus d’une autre
1/1 left twist: 1 stitch crossing to the left over 1 stitch
1/1 TG env
1/1 LPT
1/1 torsion envers vers la gauche: glisser deux mailles comme pour les tricoter à l’endroit, puis les remettre sur l’aiguille gauche. Tricoter la deuxième maille à l’envers par le brin arrière (sans la lâcher), puis tricoter la première maille à l’endroit par le brin arrière et faire glisser les deux mailles de l’aiguille
1/1 left purl twist: slip 2 stitches knitwise and return the stitches to the left needle, purl through the back loop into second stitch and keep on left needle, knit through the back loop into first stitch and slide off
CD
RC
croisées vers la droite: les mailles sont tenues à l’arrière de l’ouvrage pour créer une torsion vers la droite
right cross: stitches held at the back of the work to create a right-leaning cable
 
CR
 
cable right
1/1 CD sans ag aux
1/1 RC without a CN
1/1 croisées vers la droite sans aiguille auxiliaire: tricotez par le brin avant de la deuxième maille sur l’aiguille gauche, sans faire tomber la maille de l’aiguille, puis tricotez par le brin avant de la première maille sur l’aiguille gauche et enfin faites glisser les deux mailles de l’aiguille
1/1 right cross without a cable needle: knit through the front of the second stitch on the left needle, without dropping the stitch from the needle, then knit through the front of the first stitch on the left needle, and finally drop both stitches from the needle
X/Y CD
X/Y RC
X/Y croisées vers la droite
X/Y right cross
1/1 CD
1/1 RC
1/1 croisées vers la droite: glissez 1 maille sur une aiguille à torsade et placée derrière l’ouvrage, tricoter la maille suivante à l’endroit, puis la maille de l’aiguille à torsade à l’endroit
1/1 right cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in back of work, nit next stitch, knit the stitch from the cable needle
 
C2B
 
cable 2 back
2/1 CD
2/1 RC
2/1 croisées vers la droite: glisser 2 mailles sur l'aiguille à torsade et placée derrière l'ouvrage, tricoter 1 maille à l'endroit, puis tricoter les 2 mailles de l'aiguille à torsade à l'endroit
2/1 right cross: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in back of work, knit next stitch, then knit 2 stitches from the cable needle
2/2 CD
2/2 RC
2/2 croisées vers la droite: glisser 2 mailles sur une aiguille à torsade et placée derrière l'ouvrage, tricoter à l'endroit les 2 mailles suivantes, puis tricoter les 2 mailles de l'aiguille à torsade à l'endroit
2/2 right cross: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in back of work, knit next 2 stitches, knit 2 stitches from the cable needle
 
C4B
 
cable 4 back
1/1 CD env
1/1 RPC
1/1 croisement envers à droite: glissez 1 maille sur une aiguille à torsade et maintenez-la derrière le travail, tricotez la maille suivante à l’endroit, puis tricotez la maille de l’aiguille à torsade à l’envers
1/1 right purl cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in the back of work, knit the next stitch, then purl the stitch from the cable needle
 
C2B
 
cross 2 back
 
T2B
 
twist 2 back
2/1 CD env
2/1 RPC
2/1 croisées vers la droite à l'envers: glissez 1 maille sur l’aiguille à torsade et placée arrière, tricotez 2 mailles à l’endroit, tricotez 1 maille de l’aiguille à torsade à l'envers
2/1 right purl cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in back of the work, knit next 2 stitches, purl 1 stitch from the cable needle
1/1 CD torse
1/1 RC tbl
1/1 croisées torse vers la droite, d’une maille tricotée sur une maille tricotée torsadée: glissez 1 maille sur une aiguille auxiliaire et maintenez-la derrière le travail, tricotez la maille suivante par le brin arrière, puis tricotez la maille de l’aiguille auxiliaire par le brin avant
1/1 right cross through back loop, of 1 knit stitch over 1 twisted knit stitch: slip 1 stitch onto the cable needle and hold behind of work, knit next stitch through the back loop, knit the stitch from the cable needle through the front loop
1/1 TD
1/1 RT
torsion à droite: 1 maille croisant vers la droite sous 1 maille
1/1 right twist: 1 stitch crossing to the right under 1 stitch
1/1 TD env
1/1 RPT
1/1 torsion envers vers la droite: tricoter la deuxième maille à l’endroit sans la laisser tomber de l’aiguille gauche, puis tricoter la première maille à l’envers et faire glisser les deux mailles de l’aiguille
1/1 right purl twist: knit into the second stitch and keep on left needle, purl into the first stitch and slide off
6/6 TG Côtes
6/6 Ribbed LC
torsade à gauche en côtes de 6 mailles sur 6 mailles: glisser 6 mailles sur une aiguille auxiliaire, la maintenir devant, tricoter 6 mailles de l’aiguille gauche, puis tricoter 2 mailles endroit, 2 mailles envers et 2 mailles endroit de l’aiguille auxiliaire
left cross of 6 stitches over 6 stitches in ribbing: slip 6 stitches to the cable needle, hold it at to the front of work, knit 6 stitches from the left needle, then knit 2, purl 2, knit 2 from cable needle
6/6 TD Côtes
6/6 Ribbed RC
torsade droite en côtes 6 mailles sur 6 mailles: glisser 6 mailles sur une aiguille auxiliaire, la maintenir derrière (2 mailles endroit, 2 mailles envers, 2 mailles endroit) de l’aiguille gauche, puis tricoter 6 mailles de l’aiguille auxiliaire
right cross of 6 stitches over 6 stitches in ribbing: slip 6 stitches to the cable needle, hold it at the back (knit 2, purl 2, knit 2) from the left needle, then knit 6 stitches from the cable needle
 
xoxo
motif de torsades alternant des croisements vers la droite et vers la gauche, formant un dessin qui évoque des X et des O
cable pattern that alternates right-leaning and left-leaning cables, resembling the appearance of X’s and O’s
 
 
brioche
brioche
Brend
brk
brioche à l'endroit: tricoter ensemble la maille qui avait été glissée au rang précédent avec son jeté
brioche knit stitch (also known as a bark): knit the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row
Br1end torse, Br1end pba
brk1 tbl
1 maille brioche à l'endroit (par la brin arrière): tricoter le point qui a été glissé au rang précédent par la brin arrière, ainsi que son jeté
brioche 1 stitch through the back loop: knit the stitch that was slipped in the previous row through the back loop together with its yarn over
Br2ensend
brk2tog, BRK2tog
2 mailles brioche à l'endroit ensemble: tricote deux mailles ensemble avec le jeté associé à la deuxième maille
brioche knit 2 together: knit two stitches together with the associated wrap on the second stitch (1 stitch decreased)
Br3ensend
brk3tog, BRK3tog
3 mailles brioche à l'endroit ensemble: tricote la prochaine maille endroit et son jeté avec la maille envers suivante, remets la maille tricotée sur l'aiguille gauche, passe la deuxième maille sur l'aiguille gauche (avec son jeté) par-dessus la première maille. Remets la maille terminée de l'aiguille gauche à l'aiguille droite (2 mailles diminuées)
brioche Knit 3 together: Knit the next knit stitch and its corresponding YO together with the following purl stitch, return the stitch just worked to the L needle, pass the second stitch on L needle (with its corresponding YO) over first stitch. Return completed stitch from L to R needle (2 stitches decreased)
Brend-dim-G
brkLsl dec, brLsl dec, BRKLSL DEC, BSK2P
diminution inclinée vers la gauche en point brioche endroit: glisser la première maille à l’endroit (Br-end avec son jeté), tricoter ensemble à l’endroit les 2 mailles suivantes (la maille envers suivante avec la maille endroit suivante et son jeté associé), puis passer la maille glissée par-dessus (2 mailles diminuées)
brioche knit left slanted decrease; slip the first stitch knitwise (brk with its yo), brk the following 2 stitches together (the next purl stitch with the following knit stitch and its paired yarn over), pass the slip stitch over (2 stitches decreased)
BRend-dim-D
brkRsl dec, brRsl, BRKRSL DEC
diminution inclinée vers la droite en point brioche endroit: glisser la première maille avec son jeté comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter la maille suivante à l’endroit, passer la maille glissée par-dessus, replacer la maille obtenue sur l’aiguille gauche et passer la maille suivante par-dessus, puis replacer la maille sur l’aiguille droite (2 mailles diminuées)
brioche knit right slanted decrease: slip the first stitch knitwise (brk with its yo), knit the next stitch, pass the slipped stitch over, place stitch on left hand needle and pass the following stitch over, place stitch on right hand needle (2 stitches decreased)
Brenv-dim4
brk4st dec
diminution brioche de 4 mailles: glisser 2 mailles séparément à l’endroit. Placer la maille suivante sur une aiguille auxiliaire devant l’ouvrage.Tricoter 1 maille à l’endroit. Passer la deuxième maille glissée par-dessus. Remettre la maille obtenue sur l’aiguille gauche et passer la maille suivante par-dessus.Transférer cette maille sur l’aiguille droite et passer la première maille glissée par-dessus. Remettre la maille de l’aiguille auxiliaire sur l’aiguille gauche, replacer la maille en attente sur l’aiguille gauche, puis passer la maille de l’aiguille auxiliaire par-dessus. Placer la maille finale sur l’aiguille droite
brioche 4 stitch decrease: slip 2 stitches separately knitwise, place following stitch on a cable needle to front of work, k1, pass second slipped stitch over, place stitche on left hand needle and pass following stitch over, transfer stitch to right hand needle, pass first slipped stitch over, place stitch from cable needle to left hand needle, place live st on left hand needle, pass cable needle stitch over. Place finished stitch on right hand needle
Brend j Brend
brK-yo-brK
brioche end, jeté, brioche end: tricote la maille suivante avec son jeté correspondant du rang précédent (Brend) sans la glisser de l'aiguille gauche, fais un jeté, puis tricote à nouveau dans la même maille avec son jeté correspondant (2 mailles augmentées)
brioche knit, yarn over, brioche knit: knit the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row (brk), without slipping it off the left needle. Make a yarn over, then knit into the same stitch and its yarn over again (2 stitches decreased)
Br-Aug4
brk4st inc
augmentation de 4 mailles en brioche endroit: tricote dans la maille suivante avec son jeté (maille brioche endroit), sans la faire tomber de l’aiguille gauche. Tricote ensuite dans la même maille jeté, endroit, jeté, endroit (4 mailles augmentées)
brioche knit 4 stitches increase: knit into the next stitch together with its yarn over and, without slipping it off the left needle, work yarn over, knit, yarn over, knit all into the same stitch and its yarn over (4 stitches increased)
Br2ensend-jeté-Br2ensend
bk2tog-yo-bk2tog
2 mailles ensemble en brioche, jeté, 2 mailles ensemble en brioche: tricoter ensemble à l’endroit en brioche 2 mailles (la maille suivante avec son jeté associé) et laisser la maille sur l’aiguille gauche, faire un jeté sur l’aiguille droite, tricoter ensemble à l’endroit en brioche (la maille restante avec son jeté associé) et laisser tomber la maille résultante de l’aiguille gauche
brioche knit 2 together, yarn over, brioche knit 2 together: brioche knit 2 together (the next stitch with its paired yarn over) and leave stitch on left needle, yarn over on right needle, brioche knit 2 together (the remaining stitch with its paired yarn over) and drop resulting stitch off left needle
Brenv
brp
maille brioche à l'envers: tricoter à l’envers la maille qui avait été glissée au rang précédent avec son jeté
brioche purl stitch (also known as burp): purl the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row
Brenv-dim-G
brpLsl dec
diminution inclinée à gauche en brioche envers: glisser la première maille à l’endroit (Br-end avec son jeté), tricoter ensemble à l’endroit les 2 mailles suivantes (la maille envers suivante avec la maille endroit suivante et son jeté associé), puis passer la maille glissée par-dessus
left-leaning decrease in brioche purl: slip the next stitch with its yarn over as if to purl, purl the next stitch, slip the next stitch whith its yarn over as if to knit, slip 2 stitches from the right needle to the left needle without changing their orientation, pass the second stitch with its yarn over over the first stitch, slip this first stitch back to the right needle, and pass the second stitch with its yarn over over it
Brenv-dim-D
brpRsl dec
diminution inclinée à droite en brioche envers: tricoter ensemble à l’envers les 2 premières mailles (la maille normale et la maille brioche avec son jeté), glisser la maille suivante avec son jeté comme pour la tricoter à l’endroit, remettre les 2 mailles de l’aiguille droite sur l’aiguille gauche sans modifier leur orientation, passer la maille brioche suivante avec son jeté par-dessus la dernière maille de l’aiguille gauche, puis glisser cette dernière maille de retour sur l’aiguille droite
righ-leaning decrease in brioche purl: knit the first 2 stitches together as purl (the regular stitch and the brioche stitch with its yarn over), slip the next stitch whit its yarn over as if to knit, return the 2 stitches from the right needle to the left needle without changing their orientation, pass the next brioche stitch with its yarn over over the last stitch on the left needle, and slip this last stitch back to the right needle
Brenv j Brenv
brpyobrp
brioche envers, jeté, brioche envers: tricoter à l’envers la maille suivante avec son jeté correspondant du rang précédent, et sans la laisser tomber de l’aiguille gauche, passer le fil par-dessus l’aiguille droite de l’avant vers l’arrière, puis tricoter de nouveau la même maille à l’envers (2 mailles augmentées)
brioche purl, yarn over, brioche purl: purl the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row, and without dropping the stitche from the left needle, bring the yarn over the right needle from front to back, then purl the same stitch again (2 stitches increased)
Br-dc4
bc4d
diminution centrée de 4 mailles en brioche: tricotez les deux prochaines mailles ensemble (la maille avec son jeté associé et la maille suivante en côtes), glissez la maille suivante avec son jeté associé, tricotez 2 mailles ensemble (la maille en côtes suivante et la maille en droit suivante avec son jeté associé), glissez la dernière maille de l'aiguille droite (celle créée par le tricotage de 2 mailles ensemble) sur une aiguille auxiliaire et maintenez-la à l'arrière du travail, glissez la maille en droit glissée et son jeté associé de l'aiguille droite sur l'aiguille gauche, puis replacez la maille de l'aiguille auxiliaire sur l'aiguille gauche, glissez la maille restante de la diminution de 2 mailles ensemble de l'aiguille droite sur l'aiguille gauche, les mailles créées par ces diminutions de 2 mailles ensemble sont juste à côté les unes des autres sur l'aiguille gauche. Tricotez ces mailles ensemble, glissez la maille résultante sur l'aiguille gauche, passez la maille en droit glissée et son jeté associé au-dessus de la maille que vous venez de tricoter et faites-la sortir de l'aiguille gauche. Enfin, glissez la dernière maille restante sur l'aiguille droite
brioche centered 4-stitch Decrease: knit the next two stitches together (the stitch with its paired yarn over and the following purl stitch), slip the next stitch together with its paired yarn over, knit 2 together (the next purl stitch and the following knit stitch with its paired yarn over), slip the last stitch on the right needle (the one just created by knitting 2 together) to a cable needle and hold it to the back of the work, slip the slipped knit stitch and its paired yarn over from the right needle back to the left needle, then place the stitch from the stitch cable needle back onto the left needle, slip the remaining knit 2 together stitch on the right needle back to the left needle, the stitches created by those knit 2 togethers are right next to each other on the left needle. Knit those stitches together, slip the resulting stitch back to the left needle, pass the slipped knit stitch and its paired yarn over over the stitch you just worked and off the left needle. Finally, slip the last remaining stitch back to the right needle
Br-ddc
brCdd
diminution double centrée en brioche (implique 5 mailles): glisser la première maille comme pour la tricoter à l’endroit (m 1), glisser la maille suivante comme pour la tricoter à l’endroit (m 2), glisser la maille suivante sur une aiguille auxiliaire (m 3) et la tenir devant. Tricoter la maille suivante (m 4), passer la dernière maille glissée (m 2) par-dessus la m 4, puis remettre la m 4 sur l’aiguille gauche. Passer la maille suivante (m 5) par-dessus la m 4. Glisser la m 4 sur l’aiguille droite. Passer la première maille (m 1) par-dessus la m 4. Remettre la m 3 de l’aiguille auxiliaire sur l’aiguille gauche, remettre la m 4 sur l’aiguille gauche, puis passer la m 3 par-dessus la m 4
brioche centered double decrease: involving 5 sts (slip the first stitch as if to knit (st 1), slip the next stitch as if to knit (st 2), slip the next stitch on a cable needle (st 3) and hold in front. Knit the next stitch (st 4), pass the last slipped stitch (st 2) over st 4 and slip back st 4 on left needle. Pass next stitch (st 5) over st 4. Slip st 4 back to right needle. Pass the first stitch (st 1) over st 4. Slip st 3 from cable needle on left needle, put back st 4 on left needle and pass st 3 over st 4
Br-ddc env
brCddp
diminution double centrée envers en brioche
brioche centred double decrease purlwise
Br-ggt
brssk
glisser, glisser, tricoter ensemble les mailles glissées en point brioche: avec deux mailles situées sous un seul jeté, commencez par passer sous le jeté et glisser deux mailles à l’endroit, une par une, sur l’aiguille droite. Ensuite, insérez l’aiguille gauche par l’arrière dans les deux mailles glissées pour les maintenir en place, puis tricotez-les ensemble en point brioche endroit. Le jeté tombera naturellement de l’aiguille après avoir tricoté la maille. Cela crée une diminution inclinée vers la gauche (1 maille diminuée)
slip, slip, brk the slipped stitches together: with two stitches sitting below a single yarn over, begin by going under the yarn over and slipping two stitches knitwise, one at a time, onto the right-hand needle. Then, insert the left-hand needle from behind into the two slipped stitches to hold them in place, and knit them together (bark them together). The yarn over will naturally drop off the needle after the stitch is worked. This creates a left-leaning decrease (1 stitch decreased)
Br-gggt
brsssk
glisser, glisser, tricoter 1 maille en brioche, passer les mailles glissées par-dessus: glisser deux mailles l’une après l’autre sur l’aiguille droite comme pour les tricoter à l’endroit. Tricoter en brioche (Brend) la maille suivante de l’aiguille gauche. Puis passer les deux mailles glissées, une à une, par-dessus la maille en brioche. La première maille glissée reste au-dessus. Diminution double inclinée vers la gauche (2 mailles diminuées)
slip, slip, brk 1, pass slipped stitches over: slip two stitches to the right-hand needle, one at a time, knitwise. Brioche knit (brk) the next stitch from the left-hand needle. Then pass the two slipped stitches over the brioche stitch, one at a time. The first slipped stitch will sit on top of the brioche stitch. Double decrease leaning to the left (2 stitches decreased)
Br-ggt env
brssp
glisser, glisser, tricoter les mailles glissées ensemble en brioche envers: lorsque deux mailles se trouvent sous un seul jeté, passe l’aiguille droite sous le jeté et glisse deux mailles l’une après l’autre comme pour les tricoter à l’endroit. Replace ensuite ces deux mailles sur l’aiguille gauche. Insère l’aiguille droite dans les brins arrière des deux mailles et tricote-les ensemble à l’envers (1 maille diminuée)
slip, slip, burp slipped stitches together: when two stitches are positioned beneath a single yarn over, bring the right-hand needle under the yarn over and slip two stitches knitwise, one at a time. Then, return those stitches to the left-hand needle. Insert the right-hand needle through the back loops of both stitches and purl them together (1 stitch is decreased)
Br-CG
brLC, brLX
croisement brioche vers la gauche
brioche left cross
Br-CD
brRC, brRX
croisement brioche vers la droite
brioche right cross
1 Mgj, BR-GL, gl1 jéte
sl1yo
glissez 1 maille comme pour la tricoter à l’envers et faites un jeté en même temps: avec le fil devant le travail, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’envers et passez le fil de l’avant vers l’arrière par-dessus l’aiguille droite. Cette maille glissée et son jeté sont considérés comme une seule maille
slip 1 stitch purlwise and make a yarn over at the same time: with the yarn in front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn from the front to the back over the right needle. This slipped stitch and its yarn over are considered one single stitch
1 Mgj fil dev
SL1YOF
glisser 1 maille, jeté, fil devant: avec le fil devant, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’envers. Passez ensuite le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée), puis ramenez-le de nouveau devant sous l’aiguille, en position pour tricoter la maille suivante à l’envers. Cet ensemble maille envers + jeté est considéré comme 1 seule maille
slip 1, yarn over, yarn to front: with working yarn in front, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch), then back to the front under the needle, into position to purl the following stitch. This slipped stitch purl and its yarn over are considered one single stitch
BR-GL (avant 1 END ou BR-END)
Sl1yo following a k or brK st
avec le fil devant l’ouvrage glisser la prochaine maille (comme pour la tricoter à l'envers); toujours avec le fil devant, tricoter la prochaine maille à l’endroit, le fil restera pris au-dessus de la maille glissée.
with yarn in front, slip the next stitch (as if to purl); keeping the yarn in front, knit the next stitch, the yarn will be caught over the slipped stitch
BR-GL (avant 1 ENV ou BR-ENV)
Sl1yo following a P or brP st
avec le fil devant l’ouvrage, glisser la prochaine maille (comme pour la tricoter à l’envers); enrouler le fil par-dessus la maille glissée (comme pour un jeté) et tricoter la prochaine maille à l’envers, le fil restera pris au-dessus de la maille glissée
with the yarn in front, slip the next stitch (as if to purl); wrap the yarn over the slipped stitch (as for a yarn over) and purl the next stitch, the yarn will remain caught over the slipped stitch
 
 
brioche syncopé
syncopated brioche
 
YF SL1YO
fil devant, glisser 1 maille, jeté: passez le fil de travail sous l’aiguille vers l’avant de l’ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’envers, puis ramenez le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée) vers l’arrière
yarn forward, slip 1, yarn over: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch) to the back
 
YF SL1YOF
fil devant, glisser 1 maille, jeté, fil de nouveau devant: amenez le fil de travail sous l’aiguille vers l’avant de l’ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’envers, puis passez le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée), et ramenez-le à nouveau vers l’avant, sous l’aiguille
yarn forward, slip 1, yarn over, yarn to front: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch), then back to the front under the needle
 
YF SL1YOYO
fil devant, glisser 1 maille, faire deux jetés: amenez le fil de travail sous l’aiguille vers l’avant de l’ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’envers, puis passez le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée), ramenez-le de nouveau vers l’avant sous l’aiguille, puis encore une fois par-dessus l’aiguille vers l’arrière
yarn forward, slip 1, yarn over twice: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch), then back to the front under the needle, then over the needle again to the back
 
YF SL2YO
fil devant, glisser 2 mailles, jeté: amenez le fil de travail devant, glissez les 2 mailles suivantes comme pour les tricoter à l’envers, puis passez le fil par-dessus l’aiguille et les mailles glissées vers l’arrière
yarn forward, slip 2, yarn over: bring yarn to front, slip next 2 stitches purlwise, then bring yarn to back over needle and slipped stitches
 
YB SL1 KWISE YO
fil à l’arrière, glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, jeté: amenez le fil de travail à l’arrière de l’ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’endroit, puis passez le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée) vers l’arrière
yarn back, slip 1 knitwise, yarn over: bring the working yarn to the back of the work, slip the next stitch knitwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch) to the back again
 
YF SL1 KWISE YO
fil devant, glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, jeté: amenez le fil de travail sous l’aiguille vers l’avant de l’ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’endroit, puis passez le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée) vers l’arrière
yarn forward, slip 1 knitwise, yarn over: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch knitwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch) to the back
RR
SR
rangs raccourcis
short rows
MD, Mdj
DS
maille double, maille double jambe
double stitch
 
kDS, wDS
tricoter la maille double comme une seule maille, tricoter les deux brins ensemble
knit (work) the double stitch, knit both legs together
 
k-gsr
tricoter des rangs raccourci allemands
knit german short rows
 
mDS
former une maille double: glissez la maille suivante avec le fil devant l'ouvrage. Passez ensuite le fil par-dessus l'aiguille droite vers l'arrière et tirez fermement pour que la maille glissée se tende et forme une maille double
make the double stitch: slip the next stitch with yarn in front. Then, bring the yarn over the right needle to the back and pull it firmly, so the slipped stitch tightens and forms a double stitch
 
pDS
tricoter la maille double à l'envers, tricoter les deux brins ensemble à l'envers
purl the double stitch, purl both legs together
 
p-gsr
tricoter des rangs raccourcis allemands à l'envers
purl german short rows
Gl1-RRA, Gl1-GSR
SL1-GSR
avec le fil devant, glisser la maille suivante (rangs raccourcis allemands)
with yarn in front, slip the next stitch (german short rows)
G&E
s&w
glisser et envelopper
slip and wrap
 
TSK
 
twin stitch knit
 
TSP
 
twin stitch purl
 
wrap(x)
enrouler (x) mailles
wrap (x) stitches
E&T
W&T
enrouler, envelopper et tourner
wrap and turn
 
 
techniques
techniques
 
 
 
cast off
 
 
rabattage élastique
elastic bind off
 
 
rabattage islandais
Icelandic bind Off
 
i-cord BO
rabattage en cordelette (i-cord)
i-cord bind off
 
 
 
invisible ribbed bind off
 
 
 
italian tubular bind off
 
 
 
2x2 italian tubular bind off
 
JSSBO
rabattage élastique de Jeny
Jeny´s surprisingly stretchy bind off
 
 
 
joinery bind off
 
 
rabattage en picot
picot bind off
 
 
rabattage à l’aiguille
Elizabeth Zimmermann's sew bind off
 
 
rabattre simple
simple bind off
 
 
 
sloped bind off
 
 
 
stem stitch bind off
 
 
 
stretchy bind off
 
 
rabattage à trois aiguilles
three-needle bind off
 
 
 
tubular cast-off
 
 
montage alterné en câbles
alternating cable cast on
 
 
montage simple
backward loop cast on
 
cable CO
montage câble
cable cast on
 
 
montage Channel Island
Channel Island cast on
 
COWYAK
monter les mailles avec un fil de secours
cast on with waste yarn and knit
 
garter tab CO
montage en languette au point mousse
garter tab cast on
 
 
montage à l’allemande twisté
german twisted cast on
 
i-cord CO
montage en i-cord
i-cord cast on
 
 
montage magique de Judy
Judy´s magic cast on
 
 
 
knited cast on
 
 
montage à la continentale
long tail cast on
 
 
 
pinhole cast on
 
PCO, Prov CO
montage provisoire
provisional cast on
 
 
 
purlwise long tail cast on
 
 
 
rolled edge cast-on
 
 
montage tubulaire
tubular cast-on
 
 
montage à la turque
turkish cast on
 
b&t
 
break and tighten
 
 
 
cabling without a cable needle
 
DK
tricot double: terme pour laine plus épaisse
double knitting
 
 
point ajouré anglais en maille
english lace mesh stitch
 
 
 
felted join
RRA
GSR
rangs raccourcis à l'allemande
German short rows
 
 
 
helical stripes
 
 
 
horizontal braid
 
HOL
 
horizontal line
 
 
i-cord
i-cord
 
 
bordure en i-cord
i-cord edging
 
 
intarsia
Intarsia
 
 
rangs raccourcis japonais
Japanese short row
 
 
point de couture
Kitchener stitch (grafting)
 
 
 
ladder back technique
 
 
boucle magique
magic loop
 
 
tricot mosaïque
mosaic knitting
 
 
 
mosaic colorwork
 
 
couture russe
russian grafting
 
 
 
Shadow wrap
 
 
 
steek
 
 
 
Sunday short rows
 
 
point texturé
texture stitch
 
 
 
trapping down incoming yarns
 
 
 
trapping down outgoing yarns
 
 
points tweed
tweed stitches
Chat on WhatsApp
    Knitting Glossary French - English | Knitlingo