Knitting Glossary of Terms and Abbreviations

Knitlingo's glossary is the most complete, multilingual knitting dictionary, featuring over 300 terms in English, Spanish, German, French, and Portuguese. Curated by a professional knitter and designer with over 20 years of experience—alongside native speakers—it is regularly updated with new and refined terms to keep up with the evolving world of knitting. If you'd like to contribute to the glossary, or have any suggestions, email us at or visit our contact page here.

Last updated on June 16, 2025

alt
alt
alternate
alternar
approx
aprox
approximately
aproximadamente
 
Ag-aux
auxiliary needle
aguja auxiliar
B
B
bobble
bodoque
 
 
back, back piece
espalda, parte trasera
BC
CF
background color
color de fondo
bef
ant
before
antes
beg
com
beginning
comienzo
bet
entre
between
entre
bl
htras
back loop
hebra trasera del punto
BN
 
bottom needle
aguja inferior
BO
Rem, rem
bind off
cerrar puntos, rematar
BOR
CV
beginning of round
comienzo de la vuelta
BORm
CVm, m de CV, miV | MIV
beginning of round marker
marcador comienzo de vuelta, marcador inicio de vuelta
b&t
 
break and tighten
cortar y ajustar
C
C
colour
color
CC
CC
contrast(ing) colour
color de contraste
 
 
chart
gráfico, diagrama
 
 
circular needle
aguja circular
cm
cm
centimeter(s)
centímetro(s)
CN, cn
 
cable needle
aguja auxiliar para trenzas
CO
MO
cast on
montar
cont
cont
continue(s), continuing
continua
 
 
crown
corona (punta del gorro)
DC
 
dark color
color oscuro
dec´d
dism
decrease(d), decreasing
disminuir, disminuido, disminución
DK
 
double knitting
tejido doble
DPN(s), DPN
adp
double pointed needle(s)
agujas de doble punta
edge, selv
 
edge, selvage (selvedge)
borde, orillo (borde de orillo)
edge st, selv st
p de borde, p de orillo
edge stitch, selvedge stitch
punto de borde, punto de orillo
EON
 
end of needle
fin de la aguja
EOR
FV
end of row
fin de la vuelta
est
est
establish(ed)
establecido
 
 
even row
fila par
fl
hDEL
front loop
hebra delantera del punto
 
 
front, front piece
delantero, parte delantera
foll
 
follow
seguir
g
g
gram(s)
gramo(s)
g st
p bobo
garter stitch
punto bobo, punto musgo
 
 
gauge
muestra de tensión
in (")
pulg (")
inch(s), 1′′ = 2.54cm
pulgada(s), 1′′ = 2.54cm
inc(´d)
aum
increase(d), increasing
aumento(s)
k
D, d, der
knit
derecho
 
 
knit, knitting
tejer, tejido
ktbl, k1 tbl
D-ret
knit through back loop of the stitch (twisted stitch)
derecho retorcido, teje del derecho por la hebra trasera del punto
kwise
 
knitwise
como si fueras a tejer del derecho
k(x)b
D(x)b
knit in (x) row(s) below
teje derecho en (x) vueltas, filas más abajo
k1b
D1b
Knit one stitch below: to knit into the stitch below the one on the needle
un punto derecho abajo: tejer del derecho en el punto que está justo debajo del que está en la aguja
 
 
lace
encaje, calado
 
 
lace pattern
patrón de encaje
 
 
last
último
L
 
left
izquierda
LB
 
left back
espalda izquierda, parte trasera izquierda
LF
DI
left front
delantero izquierdo
LH
MI
left hand
mano izquierda
LHN
Ag-MI
left hand needle
aguja mano izquierda
LN
Ag-i , AI
left needle
aguja izquierda
lp(s)
 
loop(s)
bucle(s)
M, m
M, m
marker
marcador
m
m
meter(s)
metro(s)
MB
 
make a bobble
hacer un bodoque
MC
CP
main color
color principal, color predominante
mm
mm
millimeter(s)
milimetro(s)
N, ndl
Ag
needle(s)
aguja(s)
 
prox, sig
next
proximo(s), siguiente(s)
 
 
no stitch
no hay punto
no
n
number
número
oz
 
ounce, 1 oz = 28.35 g
onza, 1 oz = 28.35 g
 
 
odd row
fila impar
p
R, r, rev
purl
revés
patt
ptr
pattern
patrón
 
 
pattern color
color del patrón
p(x)b
R(x)b
purl stitch in (x) row(s) below
teje del revés en la (x) vueltas, filas por debajo
p1b
R1b
purl one below: to purl into the stitch below the one on the needle
un punto revés abajo: tejer del revés en el punto que está justo debajo del que está en la aguja
PB
 
place bead
colocar una cuenta
PBORm
pmiV
place beginning of round marker
poner marcador inicio de vuelta
PC
 
popcorn stitch
punto popcorn
pcM, pcm
 
place cable marker
poner marcador de trenza
pl
 
place
poner, colocar
PM
PM, CM
place marker
poner marcador, coloca marcador
prev
 
previous
anterior
PT
VA
previous turn
vuelta anterior
ptbl, p1 tbl
R-ret, Rpht
purl through back loop
revés retorcido, revés por la hebra trasera
PU, pu
 
pick up
levantar, recoger
PUK
 
pick up and knit
levantar, recoger y tejer
pwise
 
purlwise
como si fueras a tejer del revés
R
 
right
derecha
RBORm
qmiV
remove beginning of round marker
quitar marcador inicio de vuelta
rem
 
remain(ing)
restante
rep
rep
repeat
repetir
rev St st
 
reverse stockinette stitch
punto jersey revés (invertido)
 
 
right back piece, right back panel
espalda derecha, parte trasera derecha
RF
DD
right front
delantero derecho
RH
MD
right hand
mano derecha
RHN
Ag-MD
right hand needle
aguja mano derecha
RN
Ag-d, AD
right needle
aguja derecha
rib
 
ribbing
punto elástico
 
 
ridge
cordón
RM
rm, qm
remove marker
retirar, quitar el marcador
rnd(s)
V, vta(s)
round(s)
vuelta(s) en circular
R
F, pas
row(s)
fila, pasada, en plano
RS
LD
right side of fabric
lado derecho de la labor
 
 
size
talla
sk
 
skip
saltar
 
 
skein, ball of yarn
madeja, ovillo
sl
dsl, Des
slip
deslizar
sl1
dsl1
slip 1 stitch
deslizar 1 punto
sl kw
dslD
slip knitwise
deslizar como derecho
sl1 kw
dsl1D
slip 1 stitch knitwise
deslizar 1 punto como derecho
sl pw
dslR
slip purlwise
deslizar como revés
sl1 pw
dsl1R
slip 1 stitch purlwise
deslizar 1 punto como revés
sl(x)wyib
dsl(x)ht
slip(x) stitches whit yarn in back
desliza(x) puntos, con la hebra por detrás
sl(x)wyif
dsl(x)hf
slip(x) stitches whit yarn in front
desliza(x) puntos, con la hebra al frente
sl1wyib
dsl1ht
slip 1 stitch whit yarn in back
desliza 1 punto, con la hebra por detrás
sl1wyif
dsl1hf
slip 1 stitch whit yarn in front
desliza 1 punto, con la hebra al frente
sl1p wyib, sl1 purlwise wyib
dsl1Rht, d1Rh-dt
slip 1 stitch as if to purl, whit yarn in back
desliza 1 punto como revés, con la hebra por detrás
sl1p wyif, sl1 purlwise wyif
dsl1Rhf, d1Rh-dl
slip 1 stitch as if to purl, whit yarn in front
desliza 1 punto como revés, con la hebra al frente (delante)
SM, sm, slm
dm, DM
slip marker
desliza el marcador a la otra aguja
sp
 
space
espacio
st(s)
pto(s), p
stitch(es)
punto(s)
St St
PJ
stocking stitch (stockinette stitch): knit right-side rows, purl wrong-side rows. Circular knitting, knit all rounds
punto jersey: derecho en el lado derecho de la labor y revés en el lado revés. Tejido en circular, todas las vueltas al derecho
 
 
tapestry needle
aguja lanera
tbl
ret, pht
through the back loop
retorcido, por la hebra trasera
tfl
phd, pbd
through front loop
por la hebra (bucle) delantera
TN
 
top needle
aguja superior
tog
j
together
juntos
trn
 
turn
girar
tw, TW
gt, gl
turn work
girar el trabajo, girar la labor
tw st
 
twist stitch: stitch that is worked through the back loop, creating a twisted appearance
punto retorcido: punto tejido por la hebra trasera, que crea una apariencia torcida
 
 
work, project
labor, proyecto
WS
LR
wrong side of fabric
lado revés de la labor
wyib, wyb
ht
with yarn in back
con la hebra por detrás de la labor
wyif, wyf
hf
with yarn in front
con la hebra al frente de la labor
yb, ybk
 
yarn to the back
hebra hacia atrás
yds
 
yard(s)
yarda(s), 1yd = 0.9144m
yf, yfwd
 
yarn forward
hebra hacia adelante
yrn
 
yarn round needle
hebra alrededor de la aguja
2yhtog
2hj
two yarns held together
dos hebras juntas
( ), [ ]
( ), [ ]
repeat instructions in brackets the specified number of times as directed
repetir las instrucciones entre paréntesis el número de veces indicado
* *
* *
repeat instructions between stars
repite las instrucciones indicadas entre asteriscos
 
 
elongated stitches
puntos alargados
dw
sh
drop the extra wrap off the needle
soltar la hebra extra de la aguja
k-wrap 2
D-lar2
knit wrapping yarn twice
teje del derecho, envolviendo el hilo dos veces
k-wrap (x)
D-lar(x)
knit wrapping yarn (x) times
teje del derecho envolviendo el hilo (x) veces
k1-wrap (x)
D1-lar(x)
knit 1 stitch wrapping yarn (x) times
teje un punto del derecho envolviendo el hilo (x) veces
k1-dw
D1-sh
knit one stitch, dropping the extra wraps off the left needle to create an elongated stitch
teje 1 punto del derecho, soltando la hebra extra de la aguja izquierda para crear un punto alargado
k2tog-wrap 2
2pjD-lar 2
knit 2 stitches together, wrapping the yarn around twice
teje 2 puntos juntos del derecho envolviendo el hilo 2 veces
M1-wrap
a1-lard
make one elongated stitch wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased)
aumenta 1 punto alargado envolviendo la hebra 2 veces en la aguja derecha. Soltar la hebra extra en la fila o vuelta siguiente (1 punto aumentado)
M1L-wrap
a1i-lar
make one elongated stitch left wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased)
aumenta 1 punto alargado a la izquierda envolviendo la hebra 2 veces en la aguja derecha. Deja caer la hebra extra en la fila o vuelta siguiente (1 punto aumentado)
M1R-wrap, M1-wrap
a1d-lar
make one elongated stitch right wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased)
aumenta 1 punto alargado a la derecha enrollando la hebra 2 veces en la aguja derecha. Soltar la hebra extra en la fila o vuelta siguiente (1 punto aumentado)
p-wrap (x)
R-lar(x)
purl wrapping yarn (x) times
teje del revés envolviendo el hilo (x) veces
p1-wrap (x)
R1lar(x)
purl one stitch wrapping yarn (x) times
teje 1 punto del revés envolviendo el hilo (x) veces
p1-dw
R1-sh
purl one stitch, dropping the extra wraps off the left needle to create an elongated stitch
teje 1 punto del revés, soltando la hebra extra de la aguja izquierda para crear un punto alargado
sl1-dw
dsl1-sh
slip one stitch purlwise dropping the extra wrap off the needle
desliza un punto como si fueras a tejerlo del revés soltando la hebra extra
 
 
increases
aumentos
byo
 
backward yarn over, from behind, over the needle to the front (1 stitch increased)
lazada hacia atrás, desde atrás, pasando el hilo sobre la aguja hacia el frente (1 punto aumentado)
CDI, INCTO3
 
central double increase: knit 1 stitch through the back loop of the first stitch on the left needle, without letting it drop. Then, knit again through the front loop of the same stitch. Now you will have two stitches on the right needle. Lift the strand between the two stitches onto the left needle and knit this lifted strand through the back loop, inserting the right needle through the back leg of the stitch (2 stitches increased)
aumento doble central: teje 1 punto a través de la hebra posterior del primer punto en la aguja izquierda, sin dejarlo caer. Luego, teje nuevamente a través de la hebra delantera del mismo punto. Ahora tendrás dos puntos en la aguja derecha. Levanta la hebra entre los dos puntos sobre la aguja izquierda y teje esta hebra levantada a través de la hebra posterior, insertando la aguja derecha por la pierna trasera del punto (2 puntos aumentados)
IS
PA
stitch with an increase
punto con aumento
kbf
Dtf
knit into the back loop and front loop of the same stitch (1 stitch increased)
tejer al derecho detrás y al frente en el mismo punto (1 punto aumentado)
kfb, K1-F/B
Dft, tfd, TDD, Dfd
K1-F/B: Knit into the front loop and back loop of the same stitch (1 stitch increased)
tejer del derecho al frente y detrás en el mismo punto (1 punto aumentado)
kfbf
Dftf, tfdf, Dfdf
knit front, back, and front: knit into the same stitch through the front, then the back, and again through the front before dropping it from the needle (2 stitches increased)
tejer del derecho al frente, detrás y al frente: teje en el mismo punto por delante, luego por detrás y nuevamente por delante antes de soltarlo de la aguja (2 puntos aumentados)
k up 1
 
pick up and knit the stitch in the row bellow (1 stitch increased)
recoge y teje el punto de la fila de abajo (1 punto aumentado)
kyok
D-laz-D, DhD
knit, yarn over, knit into the same stitch, double increase (2 stitches increased)
derecho, hebra o lazada, derecho en el mismo punto, aumento doble (2 puntos aumentados)
LLI, inv-L, KLL
aumLI, inv-i
left lifted increase (invisible left lifted increase): insert left hand needle through the second stitch below the first stitch on right hand needle. Lift the left leg os this stitch onto the left hand needle and knit through the back loop (1 stitch increased)
aumento levantado a la izquierda (aum invisible a la izq): inserta la aguja izquierda a través del segundo punto por debajo del primer punto en la aguja derecha. Levanta la pierna izquierda de ese punto y colócala en la aguja izquierda. Teje ese punto del derecho por la hebra de atrás (1 punto aumentado)
LLPI, PLL
aumLI-R, inv-i R
left lifted purl increase: insert left needle through the second stitch below the first stitch on right needle. Lift the left leg of this stitch on the left hand needle and purl through the front (1 stitch increased)
aumento levantado a la izquierda del revés (aum invisible a la izq del revés): inserta la aguja izquierda a través del segundo punto por debajo del primer punto en la aguja derecha. Levanta la pierna izquierda de ese punto y colócala en la aguja izquierda. Teje ese punto del revés por la hebra delantera (1 punto aumentado)
LRI
ARI
left raglan increase
aumento ranglán izquierdo
M1 | m1
a1
make one: is a generic way to say create one new stitch (1 stitch is increased)
aumenta 1: es una forma genérica de decir crear un nuevo punto (1 punto aumentado)
M1L, m1lk
a1i, a1iD, aum1i
make 1 left leaning increase (right): insert the LN from front to back under the strand that joins the stitches of the right and the left needles, knit through the back loop (1 stitch is increased)
1 aumento inclinado hacia la izquierda del derecho: con la ayuda de la aguja izquierda, recoge de delante hacia atrás la hebra que une el punto que acabamos de tejer y el punto de la aguja izquierda, téjelo del derecho por la hebra de detrás (1 punto aumentado)
M1Lp, m1lp
a1iR, aum1iR
make 1 left-leaning purl increase: insert the left needle from front to back under the strand that joins the stitches on the right and left needles, then purl through the back loop (1 stitch increased)
1 aumento del revés inclinado a la izquierda: insertar la aguja izquierda de delante hacia atrás por debajo de la hebra horizontal que se encuentra entre el punto de la aguja derecha y el de la aguja izquierda, y tejer esta hebra del revés retorcida (por la hebra de atrás) (1 punto aumentado)
M1R, m1rk
a1d, a1dD, aum1d
make 1 right leaning increase (right): insert the LN from back to front under the strand that joins the stitches of the right and the left needles, knit this strand through the front loop (1 stitch is increased)
1 aumento inclinado a la derecha del derecho: con la ayuda de la aguja izquierda, recoge por detrás la hebra que une el punto que acabamos de tejer y el punto de la aguja izquierda, téjelo del derecho por la hebra de delante (1 punto aumentado)
M1Rp, m1rp
a1dR, aum1dR
make 1 right-leaning purl increase: Insert the left needle from back to front under the strand that joins the stitches on the right and left needles, then purl this strand through the front loop (1 stitch increased)
1 aumento del revés inclinado a la derecha: inserta la aguja izquierda de atrás hacia adelante bajo la hebra que une los puntos de las agujas derecha e izquierda, luego teje esta hebra del revés por la hebra delantera (1 punto aumentado)
pbf
Rtf
purl back and front of the same stitch (1 stitch increased)
tejer del revés, detrás y al frente en el mismo punto (1 punto aumentado)
pfb
Rft, TRD, RRt, trdr
purl front and back of the same stitch (1 stitch increased)
tejer del revés, al frente y detrás en el mismo punto (1 punto aumentado)
pfbf
Rftf, TRDR
purl front, back and front of the same stitch (2 stitches increased)
tejer del revés al frente, detrás y al frente en el mismo punto (2 puntos aumentados)
pyop
RhR
purl, yarn over, purl into the same stitch, double increase (2 stitches increased)
revés, hebra o lazada, revés en el mismo punto, aumento doble (2 puntos aumentados)
RLI, inv-R, KRL
aumLD, inv-d
right lifted increase (invisible right lifted increase): insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. Lift the right leg of this stitch onto left needle, knit through the front loop (1stitch increased)
aumento levantado a la derecha (aum invisible levantado a la derecha): inserta la aguja derecha a través del punto debajo del primer punto en la aguja izquierda. Levanta la pierna derecha de ese punto y colócala sobre la aguja izquierda. Teje ese punto del derecho por la hebra delantera (1 punto aumentado)
RLPI, PRL
aumLD-R, inv-d R
right lifted purl increase: insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. Lift the right leg of this stitch onto left needle so that it doesn't slip over the stitch next to it, purl through the front loop (1stitch increased)
aumento levantado a la derecha del revés: inserta la aguja derecha a través del punto debajo del primer punto en la aguja izquierda. Levanta la pierna derecha de ese punto y colócala sobre la aguja izquierda. Teje ese punto del revés por la hebra delantera (1 punto aumentado)
RRI
ARD
right raglan increase
aumento raglán derecho
twLLI
aumLI-ret
twisted left lifted increase: insert left needle through the second stitch below the first stitch on right needle, lift the left leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and knit through the front loop. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and knit through the back loop (1 st increased)
aumento levantado a la izquierda retorcido: inserta la aguja izquierda a través del segundo punto por debajo del primer punto en la aguja derecha. Levanta la pierna izquierda de ese punto y colócala en la aguja izquierda. Si ese punto es un punto del derecho, inserta la aguja de atrás hacia adelante y téjelo al derecho por la hebra delantera. Si ese punto es un punto del revés, inserta la aguja desde adelante hacia atrás y téjelo al derecho por la hebra de atrás (1 punto aumentado)
twLLPI
aumLIR-ret
twisted left lifted purl increase: insert left needle through the second stitch below the first stitch on right needle and lift the left leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and purl through the back loop. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and purl through the front loop (1 stitch increased)
aumento levantado a la izquierda retorcido del revés: inserta la aguja izquierda a través del segundo punto por debajo del primer punto en la aguja derecha y levanta la pierna izquierda de ese punto colocándola en la aguja izquierda. Si ese punto era un punto del revés, inserta la aguja de adelante hacia atrás y teje del revés por la hebra trasera. Si ese punto era un punto del derecho, inserta la aguja de atrás hacia adelante y teje del revés por la hebra delantera (1 punto aumentado)
twRLI
aumLD-ret
twisted right lifted increase: insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle, lift the right leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and knit through the back loop. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and knit through the front loop (1 st increased)
aumento levantado a la derecha retorcido: inserta la aguja derecha a través del punto debajo del primer punto en la aguja izquierda. Levanta la pierna derecha de ese punto y colócala en la aguja izquierda. Si ese punto es un punto del derecho, inserta la aguja de atrás hacia adelante y téjelo al derecho por la hebra de atrás. Si ese punto es un punto del revés, inserta la aguja desde adelante hacia atrás y téjelo al derecho por la hebra de delante (1 punto aumentado)
twRLPI
aumLDR-ret
twisted right lifted purl increase: insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. Lift the right leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and purl through the front loop. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and purl through the back loop (1 stitch increased)
aumento levantado a la derecha retorcido del revés: inserta la aguja derecha a través del punto debajo del primer punto en la aguja izquierda. Levanta la pierna derecha de ese punto y colócala en la aguja izquierda. Si ese punto es un punto del revés, inserta la aguja desde adelante hacia atrás y téjelo del revés por la hebra de delante. Si ese punto es un punto del derecho, inserta la aguja desde atrás hacia adelante y téjelo del revés por la hebra de detrás (1 punto aumentado)
yo, YO
h,H, laz
yarn over (1 stitch increased)
hebra, lazada (1 punto aumentado)
yo2, yo twice, 2yo
2h, 2laz
double yarn over (2 stitches increased)
doble hebra, lazada ( 2 puntos aumentados)
 
 
decreases
disminuciones
cdd, s2kp, s2kpo, s2kpsso
ddc, d2Dp
centered double decrease: slip 2 stitches together knitwise, knit the next stitch, pass the slipped stitches over the knitted stitch (2 stitches decreased)
disminución doble centrada: deslizar 2 puntos juntos al derecho, tejer 1 punto al derecho, pasar los puntos deslizados por el punto que acabas de tejer (2 puntos disminuidos)
cddP, s2PP
ddcR
centered double decrease in purl: slip 2 stitches knitwise, return these 2 stitches to LN and then slip them as if to p2tog through back loops, purl 1, pass 2 slipped stitches over purl stitch (2 stitches decreased)
disminución doble centrada en punto revés: deslizar 2 puntos como si fueras a tejer del derecho, regresar estos 2 puntos a la aguja izquierda y luego deslizarlos como si fueras a tejer 2 puntos juntos del revés por la hebra de atrás, tejer 1 punto del revés, pasar los 2 puntos deslizados sobre el punto del revés (2 puntos disminuidos)
dd
dd, MD
double decrease (2 stitches decreased)
doble disminución, menguado doble (2 puntos disminuidos)
ddR, RDD
DDD
double decrease to the right: slip 1 stitch knitwise, knit 1 stitch, pass the slipped stitch over the stitch just knitted; return the stitch to the left needle, pass the second stitch from the left needle over, return the stitch to the right needle (2 stitches decreased)
disminución doble hacia la derecha: desliza 1 punto como derecho, teje 1 punto al derecho, pasa el punto deslizado por encima del punto que acabamos de tejer; devuelve el punto a la aguja izquierda, pasa por encima el segundo punto de la aguja izquierda, devuelve el punto a la aguja derecha (2 puntos disminuidos)
k(x)tog
(x)pjD, (x)pjd
knit (x) stitches together
teje (x) puntos juntos del derecho
k2tog
2pjD, 2pjd, 2pdj
knit 2 stitches together, right-leaning decrease (1 stitch decreased)
2 puntos juntos al derecho, disminución inclinada hacia la derecha (1 punto disminuido)
k3tog
3pjD
knit 3 stitches together, double right-leaning decrease, (2 stitches decreased)
teje 3 puntos juntos del derecho, disminución doble inclinada a la derecha (2 puntos disminuidos)
k(x)tog tbl
(x)pjD-ret, (x)pjd-ret
knit (x) stitches together through the back loop
teje (x) puntos juntos del derecho retorcidos por la hebra de detrás
k2tog tbl
2pjD-ret, 2pjDret
knit 2 together through the back loops, right-leaning decrease (1 stitch decreased)
teje 2 puntos juntos del derecho retorcidos, por la hebra de detrás, disminución inclinada hacia la derecha (1 punto disminuido)
p(x)tog
(x)pjR
purl (x) stitches together
teje (x) puntos juntos del revés
p2tog
2pjR
purl two together, left-leaning decrease (1stitch decreased)
teje dos puntos juntos del revés, disminución inclinada a la izquierda (1 punto disminuido)
p3tog
3pjR
purl 3 stitches together, left leaning double decrease (2 stitches decreased)
teje 3 puntos juntos del revés, disminución doble inclinada a la izquierda (2 puntos disminuidos)
p(x)tog tbl
(x)pjR-ret
purl(x) stitiches together through the back loop
teje (x) puntos juntos del revés retorcidos por la hebra de detrás
p2tog tbl
2pjR-ret
purl 2 together through the back loops, left leaning double decrease (1 stitch decreased)
teje 2 puntos juntos del revés retorcidos, por la hebra de detrás, disminución inclinada a la izquierda (1 punto disminuido)
psso
 
pass slipped stitch over (1 stitch decreased)
pasa el punto deslizado por encima (1 punto disminuido)
p2sso
 
pass 2 slipped stitches over (2 stitches decreased)
pasa 2 puntos deslizados por encima (2 puntos disminuidos)
SD
DS, MS
simple decrease (1 stitch decreased)
disminución simple, menguado simple (1 punto disminuido)
sk2p, sk2po, sk2psso, sl1-k2tog-psso
d2pjDp, ddi, SD
slip 1 stitch, knit 2 stitches together, pass the slipped sitch over, the stitches slant to the left (2 stitches decreased)
desliza 1 punto, teje 2 puntos juntos del derecho, pasa el punto deslizado por encima, disminución doble inclinada hacia la izquierda, surjete doble (2 puntos disminuidos)
skp, skpo, skpsso, S1K1P
dDp, SS
slip 1 knitwise stitch, knit 1, pass slipped stitch over, left-slanting decrease (1 stitch decreased)
desliza un punto sin tejer, teje el siguiente del derecho, pasa el punto sin tejer sobre el punto tejido, disminución inclinada a la izquierda, surjete simple (1 punto disminuido)
s3kp
d3Dc
centred triple decrease: slip 3 sitches together knitwise, knit the next stitch, pass the 3 slipped stitches over the knit stitch (3 stitches decreased)
disminución triple centrada: desliza 3 puntos juntos como si fueras a tejerlos del derecho, teje el siguiente punto del derecho, pasa los 3 puntos deslizados por encima del punto tejido (3 puntos disminuidos)
ssk
ddD
slip, slip, knit: slip 2 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and knit them together through back loops, left leaning decrease ( 1 stitch decreased)
desliza, desliza, derecho: desliza 2 puntos uno a uno como si los tejieses del derecho, devuelve los 2 puntos a la aguja izquierda con la nueva orientación y tejelos juntos por la hebra de detrás, disminución inclinada hacia la izquierda (1 punto disminuido)
sssk, s3k
dddD, d3D
slip, slip, slip, knit: slip 3 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and knit them together through back loops, left leaning decrease ( 2 stitches decreased)
desliza, desliza, desliza, teje: desliza 3 puntos como derecho uno a uno, devuelve los 3 puntos a la aguja de la izquierda y téjelos juntos del derecho por la hebra de detrás, doble disminución hacia la izquierda (2 puntos disminuidos)
ssp
ddR
slip, slip, purl: slip 2 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and purl them together through back loops, left leaning decrease (1 stitch decreased)
desliza, desliza, teje del revés; desliza 2 puntos uno a uno como si fueras a tejerlos del derecho, devuelve los 2 puntos a la aguja izquierda con la nueva orientación, teje del revés los dos puntos juntos por la hebra de detrás, disminución inclinada hacia la izquierda (1 punto disminuido)
sssP, s3P
dddR, d3R
slip 3 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and purl these 3 stitches together through back loops, left leaning double decrease ( 2 stitches decreased)
desliza, desliza, desliza, teje del revés: desliza 3 puntos como derecho uno a uno, devuelve los 3 puntos a la aguja de la izquierda y téjelos juntos al revés por la hebra de detrás, doble disminución hacia la izquierda (2 puntos disminuidos)
cross 2 L
C2i
cross 2 stitches to the left
cruza 2 puntos a la izquierda
cross 2 R
C2d
cross 2 stitches to the right
cruza 2 puntos a la derecha
LC
Ci
left cross: stitches held at the front of the work to create a left-leaning cable
cruce hacia la izquierda: puntos sostenidos al frente de la labor para crear una inclinación hacia la izquierda de la trenza
CL
 
cable left
 
1/1 LC without a CN
Ci 1/1 sin ag aux
1/1 left cross without a cable needle: knit through the back loop of the second stitch on the left needle, without dropping the stitch the needle, then knit through the front loop of the first stitch on the left needle, and finally drop both stitches from the needle
cruce hacia la izquierda 1/1 sin aguja auxiliar: teje por la hebra trasera del segundo punto en la aguja izquierda, sin soltar el punto de la aguja, teje el primer punto por la hebra delantera y finalmente desliza ambos puntos fuera de la aguja
X/Y LC
Ci X/Y
X/Y left cross
cruce hacia la izquierda X/Y
1/1 LC
Ci 1/1
1/1 left cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in front of work, knit next stitch, knit the stitch from the cable needle
cruce hacia la izquierda 1/1: desliza 1 punto a la aguja auxiliar de trenzas, colócala delante del tejido, teje el punto siguiente del derecho, teje el punto de la aguja auxiliar del derecho
C2F
 
cable 2 front
 
2/1 LC
Ci 2/1
2/1 left cross: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in front of the work, knit next stitch, then knit the 2 stitches from the cable needle
cruce 2/1 a la izquierda: desliza 2 puntos a la aguja auxiliar de trenzas, colócala delante del tejido, teje 1 punto del derecho, teje los 2 puntos de la aguja auxiliar del derecho
2/2 LC
Ci 2/2
2/2 left cross: slip next 2 stitches onto the cable needle and hold them in front of work, knit next 2 stitches, knit the stitches from the cable needle
cruce hacia la izquierda 2/2: desliza 2 puntos a la aguja auxiliar de trenzas, colócala delante del tejido, teje los dos siguientes puntos del derecho, tjeje los puntos de la aguja auxiliar del derecho
C4F
 
 
 
1/1 LPC
Ci-R 1/1
1/1 left purl cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in front of the work, purl the next stitch, knit the stitch from the cable needle
cruce de punto revés 1/1 hacia la izquierda: desliza 1 punto a la aguja auxiliar de trenzas y colócala delante del tejido, teje el siguiente punto del revés, teje el punto de la aguja auxiliar del derecho
C2F
 
cross 2 front
 
T2F
 
twist 2 front
 
2/1 LPC
Ci-R 2/1
2/1 left purl cross:slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in front of the work, purl next stitch, knit 2 stitches from the cable needle
cruce de punto revés 2/1 hacia la izquierda: desliza 2 puntos a la aguja auxiliar de trenzas, colócala delante del tejido, teje 1 punto del revés, teje 2 puntos de la aguja auxiliar del derecho
1/1 LC tbl
Ci 1/1 ret
1/1 left cross through back loop, of 1 twisted knit stitch over 1 knit stitch: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in front of the work, knit the next stitch, knit the stitch from the cable needle through the back loop
cruce hacia la izquierda 1/1 retorcido, 1 punto del derecho retorcido sobre 1 punto del derecho: desliza 1 punto a la aguja auxiliar de trenzas y colócala delante del tejido, teje el siguiente punto del derecho, teje el punto de la aguja auxiliar del derecho retorcido
1/1 LT, LTW
pgi 1/1
1/1 left twist: 1 stitch crossing to the left over 1 stitch
punto girado 1/1 a la izquierda: 1 punto cruza hacia la izquierda por encima de 1 punto
1/1 LPT
pgi-R 1/1
1/1 left purl twist: slip 2 stitches knitwise and return the stitches to the left needle, purl through the back loop into second stitch and keep on left needle, knit through the back loop into first stitch and slide off
punto girado del revés 1/1 a la izquierda: desliza 2 puntos como si los tejieses del derecho y devuélvelos a la aguja izquierda, teje el segundo punto del revés por la hebra de detrás y sin soltarlo teje el primer punto del derecho por la hebra de detrás
RC
Cd
right cross: stitches held at the back of the work to create a right-leaning cable
cruce hacia la derecha: puntos sostenidos detrás de la labor para crear una inclinación hacia la derecha de la trenza
CR
 
cable right
 
1/1 RC without a CN
Cd 1/1 sin ag aux
1/1 right cross without a cable needle: knit through the front of the second stitch on the left needle, without dropping the stitch from the needle, then knit through the front of the first stitch on the left needle, and finally drop both stitches from the needle
cruce hacia la derecha 1/1 sin aguja auxiliar: teje por el frente del segundo punto en la aguja izquierda, sin soltar el punto de la aguja, luego teje por el frente del primer punto en la aguja izquierda y finalmente desliza ambos puntos fuera de la aguja
X/Y RC
Cd X/Y
X/Y right cross
cruce hacia la derecha X/Y
1/1 RC
Cd 1/1
1/1 right cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in back of work, nit next stitch, knit the stitch from the cable needle
cruce hacia la derecha 1/1: desliza 1 punto a la aguja auxiliar de trenzas y colócala detrás del tejido, teje el punto siguiente del derecho, teje el punto de la aguja auxiliar del derecho
C2B
 
cable 2 back
 
2/1 RC
Cd 2/1
2/1 right cross: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in back of work, knit next stitch, then knit 2 stitches from the cable needle
cruce a la derecha 2/1: desliza 2 puntos a la aguja auxiliar de trenzas, colócala detrás del tejido, teje el punto siguiente del derecho, teje los 2 puntos de la aguja auxiliar del derecho
2/2 RC
Cd 2/2
2/2 right cross: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in back of work, knit next 2 stitches, knit 2 stitches from the cable needle
cruce hacia la derecha 2/2: desliza 2 puntos a la aguja auxiliar de trenzas y colócala detrás del tejido, teje los 2 puntos siguientes del derecho, teje los 2 puntos de la aguja auxiliar del derecho
C4B
 
cable 4 back
 
1/1 RPC
Cd-R 1/1
1/1 right purl cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in the back of work, knit the next stitch, then purl the stitch from the cable needle
cruce de punto revés 1/1 hacia la derecha: desliza 1 punto a la aguja auxiliar de trenzas y colócala detrás del tejido, teje el siguiente punto del derecho, teje el punto de la aguja auxiliar del revés
C2B
 
cross 2 back
 
T2B
 
twist 2 back
 
2/1 RPC
Cd-R 2/1
2/1 right purl cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in back of the work, knit next 2 stitches, purl 1 stitch from the cable needle
cruce de punto revés 2/1 hacia la derecha: desliza 1 punto a la aguja auxiliar y colócala detrás del tejido, teje 2 puntos del derecho, teje 1 punto del revés de la aguja auxiliar
1/1 RC tbl
Cd 1/1 ret
1/1 right cross through back loop, of 1 knit stitch over 1 twisted knit stitch: slip 1 stitch onto the cable needle and hold behind of work, knit next stitch through the back loop, knit the stitch from the cable needle through the front loop
cruce hacia la derecha 1/1 retorcido, de 1 punto del derecho bajo 1 punto del derecho retorcido: desliza 1 punto a la aguja auxiliar de trenzas y colócala detrás del tejido, teje el siguiente punto al derecho retorcido, teje el punto de la aguja auxiliar del derecho
1/1 RT
1/1 pgd
1/1 right twist: 1 stitch crossing to the right under 1 stitch
punto girado 1/1 a la derecha: 1 punto cruza hacia la derecha debajo de 1 punto
1/1 RPT
pgd-R 1/1
1/1 right purl twist: knit into the second stitch and keep on left needle, purl into the first stitch and slide off
3M li abgeh zus-str
6/6 Ribbed LC
 
left cross of 6 stitches over 6 stitches in ribbing: slip 6 stitches to the cable needle, hold it at to the front of work, knit 6 stitches from the left needle, then knit 2, purl 2, knit 2 from cable needle
cruce a la izquierda de 6 puntos sobre 6 puntos en punto elástico: deslizar 6 puntos a la aguja auxiliar para trenzas, colocar en la parte delantera, tejer 6 puntos desde la aguja izquierda, luego tejer 2 puntos del derecho, 2 puntos del revés y 2 puntos del derecho desde la aguja auxiliar
6/6 Ribbed RC
 
right cross of 6 stitches over 6 stitches in ribbing: slip 6 stitches to the cable needle, hold it at the back (knit 2, purl 2, knit 2) from the left needle, then knit 6 stitches from the cable needle
cruce a la derecha de 6 puntos sobre 6 puntos en punto elástico: deslizar 6 puntos a la aguja auxiliar para trenzas, colocar en la parte posterior del tejido (tejer 2 del derecho, 2 del revés, 2 del derecho) desde la aguja izquierda, luego tejer 6 puntos desde la aguja auxiliar
xoxo
 
cable pattern that alternates right-leaning and left-leaning cables, resembling the appearance of X’s and O’s
motivo de trenzas que alterna cruces hacia la derecha y hacia la izquierda, formando un diseño que recuerda a X y O
 
 
brioche
brioche
brk
brD
brioche knit stitch (also known as a bark): knit the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row
punto brioche derecho: teje del derecho el punto siguiente junto con su correspondiente hebra de la vuelta anterior
brk1 tbl
brD ret, brD pht
brioche 1 stitch through the back loop: knit the stitch that was slipped in the previous row through the back loop together with its yarn over
1 punto brioche derecho retorcido (por la hebra trasera): teje por la hebra de atrás el punto deslizado en la vuelta anterior junto con su lazada
brk2tog, BRK2tog
br2pjD
brioche knit 2 together: knit two stitches together with the associated wrap on the second stitch (1 stitch decreased)
2 puntos juntos del derecho en brioche: teje dos puntos juntos con la hebra asociada al segundo punto (1 punto disminuido)
brk3tog, BRK3tog
br3pjD
brioche Knit 3 together: Knit the next knit stitch and its corresponding YO together with the following purl stitch, return the stitch just worked to the L needle, pass the second stitch on L needle (with its corresponding YO) over first stitch. Return completed stitch from L to R needle (2 stitches decreased)
3 puntos juntos del derecho en brioche: teje el siguiente punto derecho y su hebra junto con el siguiente punto revés, devuelve el punto recién tejido a la aguja izquierda, pasa el segundo punto en la aguja izquierda (con su hebra) sobre el primer punto. Devuelve el punto completado de la aguja izquierda a la aguja derecha (2 puntos disminuidos)
brkLsl dec, brLsl dec, BRKLSL DEC, BSK2P
dis-brD-i
brioche knit left slanted decrease; slip the first stitch knitwise (brk with its yo), brk the following 2 stitches together (the next purl stitch with the following knit stitch and its paired yarn over), pass the slip stitch over (2 stitches decreased)
disminución inclinada a la izquierda en brioche derecho: desliza el primer punto brioche (brD con su lazada) como si lo tejieras del derecho, teje los dos siguientes puntos juntos del derecho (el punto normal y el punto brioche con su hebra, pasa el punto deslizado sobre el último punto tejido (2 puntos disminuidos)
brkRsl dec, brRsl, BRKRSL DEC
dis-brD-d
brioche knit right slanted decrease: slip the first stitch knitwise (brk with its yo), knit the next stitch, pass the slipped stitch over, place stitch on left hand needle and pass the following stitch over, place stitch on right hand needle (2 stitches decreased)
disminución inclinada a la derecha en brioche derecho: desliza el primer punto como si fueras a tejer del derecho, teje juntos en brioche los dos puntos siguientes, pasa el punto deslizado por encima (2 puntos disminuidos)
brk4st dec
dis4-brD
brioche 4 stitch decrease: slip 2 stitches separately knitwise, place following stitch on a cable needle to front of work, k1, pass second slipped stitch over, place stitche on left hand needle and pass following stitch over, transfer stitch to right hand needle, pass first slipped stitch over, place stitch from cable needle to left hand needle, place live st on left hand needle, pass cable needle stitch over. Place finished stitch on right hand needle
disminución brioche de 4 puntos: deslizar 2 puntos (uno a uno) como derecho, colocar el siguiente punto en una aguja auxiliar al frente de la labor, tejer 1 al derecho, pasar el segundo punto deslizado por encima, colocar el punto en la aguja izquierda y pasar el siguiente punto por encima, transferir el punto a la aguja de la derecha, pasar primer punto deslizado, coloque el punto de la aguja auxiliar a la aguja izquierda, coloque el punto vivo en la aguja izquierda, pase el punto de la aguja auxiliar. Coloque la puntada terminada en la aguja derecha
brK-yo-brK
brD-h-brD, brD-laz-brD
brioche knit, yarn over, brioche knit: knit the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row (brk), without slipping it off the left needle. Make a yarn over, then knit into the same stitch and its yarn over again (2 stitches decreased)
brioche derecho, hebra, brioche derecho: teje el siguiente punto junto con su hebra correspondiente de la fila anterior (brD) sin deslizarlo de la aguja izquierda, haz una hebra, luego vuelve a tejer en el mismo punto con su hebra correspondiente nuevamente (2 puntos aumentados)
brk4st inc
a4-brD
brioche knit 4 stitches increase: knit into the next stitch together with its yarn over and, without slipping it off the left needle, work yarn over, knit, yarn over, knit all into the same stitch and its yarn over (4 stitches increased)
aumento de 4 puntos brioche derecho: teje en el siguiente punto junto con su hebra correspondiente (brD), sin soltar el punto de la aguja izquierda, vuelve a tejer en el mismo punto hebra, derecho, hebra, derecho (4 puntos aumentados)
bk2tog-yo-bk2tog
br2pjD-h-br2pjD
brioche knit 2 together, yarn over, brioche knit 2 together: brioche knit 2 together (the next stitch with its paired yarn over) and leave stitch on left needle, yarn over on right needle, brioche knit 2 together (the remaining stitch with its paired yarn over) and drop resulting stitch off left needle
2 puntos juntos en brioche derecho, hebra, 2 puntos juntos en brioche: teje 2 puntos juntos en brioche derecho (el siguiente punto con su hebra emparejada) y deja el punto en la aguja izquierda, haz una hebra en la aguja derecha, teje 2 puntos juntos en brioche (el punto restante con su hebra emparejada) y suelta el punto resultante de la aguja izquierda
brp
brR
brioche purl stitch (also known as burp): purl the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row
punto brioche revés: teje del revés el punto siguiente con su correspondiente hebra de la vuelta anterior
brpLsl dec
dis-brR-i
left-leaning decrease in brioche purl: slip the next stitch with its yarn over as if to purl, purl the next stitch, slip the next stitch whith its yarn over as if to knit, slip 2 stitches from the right needle to the left needle without changing their orientation, pass the second stitch with its yarn over over the first stitch, slip this first stitch back to the right needle, and pass the second stitch with its yarn over over it
disminución inclinada a la izquierda en brioche revés: desliza el punto siguiente con su lazada como si lo tejieras del revés, teje un punto del revés, desliza el siguiente punto con su lazada como si lo tejieras del derecho, desliza 2 puntos de la aguja derecha a la aguja izquierda sin cambiar su orientación, pasa el segundo punto de la aguja con su lazada sobre el primer punto (el que has tejido del derecho), desliza este último punto de nuevo a la aguja derecha y pasa el segundo punto de la aguja derecha con su lazada sobre él
brpRsl dec
dis-brR-d
righ-leaning decrease in brioche purl: knit the first 2 stitches together as purl (the regular stitch and the brioche stitch with its yarn over), slip the next stitch whit its yarn over as if to knit, return the 2 stitches from the right needle to the left needle without changing their orientation, pass the next brioche stitch with its yarn over over the last stitch on the left needle, and slip this last stitch back to the right needle
disminución inclinada a la derecha en brioche revés: teje los 2 primeros puntos juntos del revés (el punto normal y el punto brioche con su lazada), desliza el siguiente punto junto con su lazada como si lo tejieras del derecho, devuelve los 2 puntos de la aguja derecha a la izquierda sin cambiar su orientación, pasa el siguiente punto brioche con su lazada sobre el último punto en la aguja izquierda, desliza este último punto a la aguja derecha
brpyobrp
brR-h-brR
brioche purl, yarn over, brioche purl: purl the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row, and without dropping the stitche from the left needle, bring the yarn over the right needle from front to back, then purl the same stitch again (2 stitches increased)
brioche revés, hebra, brioche revés: teje el siguiente punto del revés con su correspondiente hebra de la vuelta anterior y sin soltar el plunto de la aguja izquierda, pasa la hebra por encima de la aguja derecha de delante hacia detrás y volver a tejer el mismo punto del revés (2 puntos aumentados)
bc4d
disC4-brD
brioche centered 4-stitch Decrease: knit the next two stitches together (the stitch with its paired yarn over and the following purl stitch), slip the next stitch together with its paired yarn over, knit 2 together (the next purl stitch and the following knit stitch with its paired yarn over), slip the last stitch on the right needle (the one just created by knitting 2 together) to a cable needle and hold it to the back of the work, slip the slipped knit stitch and its paired yarn over from the right needle back to the left needle, then place the stitch from the stitch cable needle back onto the left needle, slip the remaining knit 2 together stitch on the right needle back to the left needle, the stitches created by those knit 2 togethers are right next to each other on the left needle. Knit those stitches together, slip the resulting stitch back to the left needle, pass the slipped knit stitch and its paired yarn over over the stitch you just worked and off the left needle. Finally, slip the last remaining stitch back to the right needle
disminución centrada de 4 puntos en brioche: teje los siguientes dos puntos juntos (el punto con su hebra emparejada y el siguiente punto del revés), desliza el siguiente punto junto con su hebra emparejada, teje 2 puntos juntos (el siguiente punto del revés y el siguiente punto del derecho con su hebra emparejada), desliza el último punto en la aguja derecha (el que acabas de crear al tejer 2 juntos) a una aguja auxiliar y sostenlo en la parte trasera del tejido, desliza el punto derecho deslizado y su hebra emparejada de la aguja derecha de vuelta a la aguja izquierda, luego coloca el punto de la aguja auxiliar de cable nuevamente en la aguja izquierda, desliza el punto restante de la disminución de 2 puntos juntos de la aguja derecha a la aguja izquierda, los puntos creados por esas disminuciones de 2 puntos juntos están uno al lado del otro en la aguja izquierda, teje esos puntos juntos, desliza el punto resultante de vuelta a la aguja izquierda, pasa el punto derecho deslizado y su hebra emparejada por encima del punto que acabas de trabajar y sácalo de la aguja izquierda. Finalmente, desliza el último punto restante de vuelta a la aguja derecha
brCdd
br-ddc
brioche centered double decrease: involving 5 sts (slip the first stitch as if to knit (st 1), slip the next stitch as if to knit (st 2), slip the next stitch on a cable needle (st 3) and hold in front. Knit the next stitch (st 4), pass the last slipped stitch (st 2) over st 4 and slip back st 4 on left needle. Pass next stitch (st 5) over st 4. Slip st 4 back to right needle. Pass the first stitch (st 1) over st 4. Slip st 3 from cable needle on left needle, put back st 4 on left needle and pass st 3 over st 4
disminución doble centrada en brioche (involucra 5 puntos): desliza el primer punto como derecho, desliza el siguiente punto como derecho, desliza el siguiente punto a una aguja auxiliar y mantén al frente. Teje el siguiente punto del derecho, pasa el último punto deslizado por encima del punto 4 y devuelve el punto 4 a la aguja izquierda. Pasa el punto siguiente (punto 5) por encima del punto 4. Vuelve a pasar el punto 4 a la aguja derecha. Pasa el primer punto (punto 1) por encima del punto 4. Coloca el punto 3 de la aguja auxiliar en la aguja izquierda, vuelve a poner el punto 4 en la aguja izquierda y pasa el punto 3 por encima del punto 4
brCddp
br-ddc-R
brioche centred double decrease purlwise
disminución doble centrada del revés en punto brioche
brssk
br-ddD
slip, slip, brk the slipped stitches together: with two stitches sitting below a single yarn over, begin by going under the yarn over and slipping two stitches knitwise, one at a time, onto the right-hand needle. Then, insert the left-hand needle from behind into the two slipped stitches to hold them in place, and knit them together (bark them together). The yarn over will naturally drop off the needle after the stitch is worked. This creates a left-leaning decrease (1 stitch decreased)
desliza, desliza, teje los puntos deslizados juntos en brioche: con dos puntos situados debajo de una sola hebra (lazada), comienza pasando la aguja por debajo de la hebra y deslizando dos puntos del derecho, uno a la vez, a la aguja derecha. Luego, inserta la aguja izquierda por detrás en los dos puntos deslizados para mantenerlos en su lugar y teje ambos juntos en punto brioche derecho. La hebra caerá naturalmente de la aguja una vez que hayas tejido el punto. Esto crea una disminución hacia la izquierda (1 punto disminuido)
brsssk
br-dddD
slip, slip, brk 1, pass slipped stitches over: slip two stitches to the right-hand needle, one at a time, knitwise. Brioche knit (brk) the next stitch from the left-hand needle. Then pass the two slipped stitches over the brioche stitch, one at a time. The first slipped stitch will sit on top of the brioche stitch. Double decrease leaning to the left (2 stitches decreased)
desliza, desliza, teje 1 brioche, pasa los puntos deslizados por encima: desliza dos puntos a la aguja derecha, uno a uno, como si fueras a tejerlos del derecho. Teje el siguiente punto en brioche (brD) desde la aguja izquierda. Luego, pasa los dos puntos deslizados por encima del punto brioche, uno por uno. El primer punto deslizado quedará por encima del punto brioche. Disminución doble inclinada hacia la izquierda (2 puntos disminuidos)
brssp
br-ddR
slip, slip, burp slipped stitches together: when two stitches are positioned beneath a single yarn over, bring the right-hand needle under the yarn over and slip two stitches knitwise, one at a time. Then, return those stitches to the left-hand needle. Insert the right-hand needle through the back loops of both stitches and purl them together (1 stitch is decreased)
desliza, desliza, teje los puntos deslizados en brioche revés: cuando dos puntos estén colocados debajo de una sola hebra (lazada), pasa la aguja derecha por debajo de la lazada y desliza dos puntos como si fueras a tejerlos del derecho, uno a uno. Luego, vuelve a colocar esos puntos en la aguja izquierda. Entonces inserta la aguja derecha por las hebras traseras de ambos puntos y teje ambos juntos del revés (1 punto disminuido)
brLC, brLX
brCi
brioche left cross
brioche cruzado a la izquierda
brRC, brRX
brCd
brioche right cross
brioche cruzado a la derecha
sl1yo
dsl1h
slip 1 stitch purlwise and make a yarn over at the same time: with the yarn in front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn from the front to the back over the right needle. This slipped stitch and its yarn over are considered one single stitch
desliza 1 punto como si fueras a tejerlo del revés y haz una hebra al mismo tiempo: con el hilo al frente del trabajo, desliza el siguiente punto como si fueras a tejerlo del revés y lleva el hilo de adelante hacia atrás sobre la aguja derecha. Este punto deslizado y su hebra es considerado 1 solo punto
SL1YOF
 
slip 1, yarn over, yarn to front: with working yarn in front, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch), then back to the front under the needle, into position to purl the following stitch. This slipped stitch purl and its yarn over are considered one single stitch
desliza 1, hebra, lana al frente: con la hebra de trabajo al frente, desliza el siguiente punto como si fueras a tejerlo del revés. Luego pasa la hebra por encima de la aguja (y por encima del punto deslizado), y vuelve a traerla al frente por debajo de la aguja, dejándola en posición para tejer del revés el siguiente punto. Este punto deslizado revés y hebra se considera 1 solo punto
Sl1yo following a k or brK st
 
with yarn in front, slip the next stitch (as if to purl); keeping the yarn in front, knit the next stitch, the yarn will be caught over the slipped stitch
con el hilo por delante de la labor, desliza el siguiente punto (como si fueras a tejerlo del revés); manteniendo el hilo por delante, teje el siguiente punto del derecho, el hilo quedará atrapado sobre el punto deslizado
Sl1yo following a P or brP st
 
with the yarn in front, slip the next stitch (as if to purl); wrap the yarn over the slipped stitch (as for a yarn over) and purl the next stitch, the yarn will remain caught over the slipped stitch
con el hilo por delante de la labor, desliza el siguiente punto (como si fueras a tejerlo del revés); pasa el hilo por encima del punto deslizado (como si hicieras una lazada) y teje del revés el siguiente punto, el hilo quedará atrapado sobre el punto deslizado
 
 
syncopated brioche
brioche sincopado
YF SL1YO
 
yarn forward, slip 1, yarn over: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch) to the back
hilo al frente, desliza 1, hebra: lleva la hebra de trabajo por debajo de la aguja hacia el frente del tejido, desliza el siguiente punto como si fueras a tejerlo del revés, luego pasa la hebra por encima de la aguja (y del punto deslizado) hacia atrás
YF SL1YOF
 
yarn forward, slip 1, yarn over, yarn to front: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch), then back to the front under the needle
lleva el hebra hacia adelante, desliza 1, haz una hebra, vuelve a llevar la hebra al frente: lleva la hebra de trabajo por debajo de la aguja hacia el frente del tejido, desliza el siguiente punto como si fueras a tejerlo del revés, luego pasa la hebra por encima de la aguja (y del punto deslizado), y vuelve a llevarla al frente por debajo de la aguja
YF SL1YOYO
 
yarn forward, slip 1, yarn over twice: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch), then back to the front under the needle, then over the needle again to the back
lleva la hebra al frente, desliza 1, haz dos hebras: lleva la hebra de trabajo por debajo de la aguja hacia el frente del tejido, desliza el siguiente punto como si fueras a tejerlo del revés, luego pasa la hebra por encima de la aguja (y del punto deslizado), vuelve a llevarla al frente por debajo de la aguja, y nuevamente por encima de la aguja hacia atrás
YF SL2YO
 
yarn forward, slip 2, yarn over: bring yarn to front, slip next 2 stitches purlwise, then bring yarn to back over needle and slipped stitches
lleva la hebra al frente, desliza 2 puntos, haz una hebra: lleva la hebra de trabajo al frente, desliza los siguientes 2 puntos como si fueras a tejerlos del revés, luego pasa la hebra por encima de la aguja y de los puntos deslizados hacia atrás
YB SL1 KWISE YO
 
yarn back, slip 1 knitwise, yarn over: bring the working yarn to the back of the work, slip the next stitch knitwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch) to the back again
hebra atrás, desliza 1 como para tejer del derecho, haz una hebra: lleva la hebra de trabajo hacia la parte de atrás de la labor, desliza el siguiente punto como si fueras a tejerlo del derecho, luego pasa la hebra por encima de la aguja (y del punto deslizado) y llévala nuevamente hacia atrás
YF SL1 KWISE YO
 
yarn forward, slip 1 knitwise, yarn over: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch knitwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch) to the back
hebra al frente, desliza 1 como para tejer del derecho, haz una hebra: lleva la hebra de trabajo por debajo de la aguja hacia el frente de la labor, desliza el siguiente punto como si fueras a tejerlo del derecho, luego pasa la hebra por encima de la aguja (y del punto deslizado) hacia atrás
SR
VC
short rows
vueltas cortas
DS
PD
double stitch
punto doble: Deslizar el siguiente punto, con el hilo delante. Pasar el hilo sobre la aguja derecha hacia atrás y tirar de él hasta que el punto deslizado parezca un punto doble
kDS
PD-D
knit double stitch: knit both legs together
teje el punto doble como un solo punto, inserta la aguja derecha debajo de ambas piernas y teje las dos juntas del derecho
k-gsr
 
knit german short row
tejer vueltas cortas alemanas
mDS
 
make the double stitch: Slip the next stitch with the yarn in front. Bring the yarn over the right needle to the back and pull the slipped stitch until it forms a double stitch (with two legs)
teje el punto doble
pDS
PD-R
purl double stitch: purl both legs together
tejer el punto doble como un solo punto, insertar la aguja derecha bajo ambas hebras y tejerlas del revés juntas
p-gsr
 
purl german short rows
tejer del revés vueltas cortas alemanas
SL1-GSR
 
with yarn in front, slip the next stitch (as if to knit on right side or as if to purl on wrong side) and pull the yarn straight up and over on the back of the needle. This will create a double stitch with 2 legs on right needle
con el hilo en el frente, pasar el siguiente punto (como si fuera a tejer al derecho en el lado derecho o como si fuera a tejer al revés en el lado revés) y levantar el hilo directamente hacia arriba y sobre la parte posterior de la aguja. Esto creará un punto doble con 2 piernas en la aguja derecha
s&w
d&e
slip and wrap
deslizar y envolver
 
 
 
Envolver y tejer el punto junto (después de filas acortadas): Insertar la aguja derecha desde abajo en la envoltura. Tejer esta junto con el punto envuelto del derecho en una fila del derecho y del revés en una fila del revés
TSK
pgD
twin stitch knit
punto gemelo del derecho
TSP
pgR
twin stitch purl
punto gemelo del revés
wDs, wds
 
work double stitch
trabajar el punto doble
wrap(x)
env(x)
wrap (x) stitches
envuelve (x) puntos
W&T
e&g
wrap and turn
envuelve y gira
 
 
techniques
técnicas
 
 
cast off
cerrar puntos, rematar
 
 
elastic bind off
cierre elástico
 
 
Icelandic bind Off
cierre islandés
i-cord BO
 
i-cord bind off
cierre en i-cord
 
 
invisible ribbed bind off
 
 
 
italian tubular bind off
 
 
 
2x2 italian tubular bind off
 
JSSBO
 
Jeny´s surprisingly stretchy bind off
cierre sorprendentemente elástico de Jeny
 
 
joinery bind off
 
 
 
picot bind off
cierre picot
 
 
Elizabeth Zimmermann's sew bind off
 
 
 
simple bind off
cierre simple
 
 
sloped bind off
 
 
 
stem stitch bind off
 
 
 
stretchy bind off
 
 
 
three-needle bind off
cierre a 3 agujas
 
 
tubular cast-off
cierre tubular
 
 
alternating cable cast on
montaje de cable alternado, para elásticos
 
 
backward loop cast on
montaje de bucle hacia atrás
cable CO
 
cable cast on
montaje de cable
 
 
Channel Island cast on
montaje Channel Island
COWYAK
 
cast on with waste yarn and knit
montaje provisional con lana de deshecho
garter tab CO
 
garter tab cast on
montaje (de lengüeta) en punto bobo
 
 
german twisted cast on
montaje alemán retorcido
i-cord CO
 
i-cord cast on
montaje de cordón tubular
 
 
Judy´s magic cast on
montaje mágico de Judy, utilizado para calcetines
 
 
knited cast on
montaje pegado
 
 
long tail cast on
montaje de hebra larga
 
 
pinhole cast on
montaje de agujero
PCO, Prov CO
 
provisional cast on
montaje provisional
 
 
purlwise long tail cast on
montaje de cola larga con puntos del revés
 
 
rolled edge cast-on
 
 
 
tubular cast-on
montaje tubular
 
 
turkish cast on
montaje turco
b&t
 
break and tighten
 
 
 
cabling without a cable needle
cruzar puntos sin aguja auxiliar
DK
 
double knitting
tejido doble, técnica que crea un tejido de doble capa con dos lados derechos
 
 
english lace mesh stitch
punto de red calado inglés
 
 
felted join
 
GSR
VCA
German short rows
vueltas cortas alemanas
 
 
helical stripes
 
 
 
horizontal braid
trenza horizontal
HOL
 
horizontal line
 
 
 
i-cord
cordón tubular
 
 
i-cord edging
borde en i-cord
 
 
Intarsia
intarsia
 
 
Japanese short row
vueltas cortas japonesas
 
 
Kitchener stitch (grafting)
costura invisible
 
 
ladder back technique
 
 
 
magic loop
bucle mágico
 
 
mosaic knitting
tejido mosaico
 
 
mosaic colorwork
 
 
 
russian grafting
unión rusa, unir 2 piezas de manera invisible
 
 
Shadow wrap
talón de vueltas cortas
 
 
steek
técnica para cortar punto en circular
 
 
Sunday short rows
vueltas cortas, método Sunday
 
 
texture stitch
punto textura
 
 
trapping down incoming yarns
asegurar los hilos entrantes
 
 
trapping down outgoing yarns
asegurar los hilos salientes
 
 
tweed stitches
puntos tweed