Knitting Glossary of Terms and Abbreviations
Knitlingo's glossary is the most complete, multilingual knitting glossary, featuring over 300 terms in English, Spanish, German, and French. Curated by a professional knitter and designer with over 20 years of experience—alongside native speakers—it is regularly updated with new and refined terms to keep up with the evolving world of knitting. Knitlingo is a community-driven project, open to contributions from knitters, designers, and translators. If you'd like to get involved, email us at or visit our contact page here.
alt alt alternate alternar | |
approx aprox approximately aproximadamente | |
Ag-aux auxiliary needle aguja auxiliar | |
B B bobble bodoque | |
back, back piece espalda, parte trasera | |
background color color de fondo | |
bef ant before antes | |
beg com beginning comienzo | |
bet entre between entre | |
bl hTRAS back loop hebra trasera del punto | |
BN bottom needle aguja inferior | |
BOR CV beginning of round comienzo de la vuelta | |
BORm CVm, m de CV, miV beginning of round marker marcador comienzo de vuelta, marcador inicio de vuelta | |
b&t break and tighten cortar y ajustar | |
C C colour color | |
CC CC contrast(ing) colour color de contraste | |
chart gráfico, diagrama | |
cm cm centimeter(s) centímetro(s) | |
CN, cn cable needle aguja auxiliar para trenzas | |
chart gráfico, diagrama | |
cont cont continue(s), continuing continua | |
crown corona (punta del gorro) | |
DC dark color color oscuro | |
dec´d dism decrease(d), decreasing disminuir, disminuido, disminución | |
DK double knitting tejido doble | |
DPN(s), DPN adp double-pointed needle(s) agujas de doble punta | |
edge, selv edge, selvage (selvedge) borde, orillo (borde de orillo) | |
edge st, selv st p de borde, p de orillo edge stitch, selvedge stitch punto de borde, punto de orillo | |
EON end of needle fin de la aguja | |
EOR FV end of row fin de la vuelta | |
est est establish(ed) establecido | |
even row fila par | |
fl hDEL front loop hebra delantera del punto | |
front, front piece delantero, parte delantera | |
foll sig follow(s), following siguiente(s) | |
g g gram(s) gramo(s) | |
g st p bobo garter stitch (knit every row) punto bobo (tejer cada vuelta al derecho) | |
gauge muestra de tensión | |
in (") pulg (") inch(s), 1′′ = 2.54cm pulgada(s), 1′′ = 2.54cm | |
inc(´d) aum increase(d), increasing aumento(s) | |
k D, d, der knit derecho | |
knit, knitting tejer, tejido | |
ktbl, k1tbl D-ret knit through back loop of the stitch (twisted stitch) derecho retorcido, teje del derecho por la hebra trasera del punto | |
kwise knitwise como si fueras a tejer del derecho | |
k(x)b D(x)b knit in (x) row(s) below teje derecho en (x) vueltas, filas más abajo | |
k1b D1b knit into the stitch below tejer al derecho en el punto de la vuelta anterior | |
lace encaje (punto calado) | |
lace pattern patrón de encaje | |
last último | |
L left izquierda | |
LB left back espalda izquierda, parte trasera izquierda | |
LF DI left front delantero izquierdo | |
LH MI left hand mano izquierda | |
LHN Ag-MI left hand needle aguja mano izquierda | |
LN Ag-i , AI left needle aguja izquierda | |
lp(s) loop(s) bucle(s) | |
m, M m, M marker marcador | |
m m meter(s) metro(s) | |
MB make a bobble hacer un bodoque | |
MC CP main color color principal, color predominante | |
mm mm millimeter(s) milimetro(s) | |
N, ndl Ag needle(s) aguja(s) | |
sig next siguiente(s) | |
no stitch no hay punto | |
no n number número | |
oz ounce, 1 oz = 28.35 g onza, 1 oz = 28.35 g | |
odd row fila impar | |
p R, r, rev purl revés | |
patt pattern patrón | |
pattern color color del patrón | |
p(x)b purl stitch in (x) row(s) below teje del revés en la (x) vueltas, filas por debajo | |
p1b purl into the stitch below tejer del revés en el punto abajo | |
PB place bead colocar una cuenta | |
PBORM pmiV place beginning of row marker poner marcador inicio de vuelta | |
PC popcorn stitch punto popcorn | |
pl place poner, colocar | |
pattern color color del patrón | |
PM pm, CM place marker poner marcador, coloca marcador | |
prev previous anterior | |
PT previous turn vuelta o fila anterior | |
ptbl, p1tbl R-ret, Rpht purl through back loop (twisted stitch) revés retorcido, revés por la hebra trasera | |
PU, pu pick up levantar o recoger | |
PUK pick up and knit levantar o recoger y tejer | |
pwise purlwise como si fueras a tejer del revés | |
R right derecha | |
right back piece, right back panel espalda derecha, parte trasera derecha | |
rem remain(ing) restante | |
rep rep repeat repite, repetición | |
rev St st reverse stockinette stitch punto jersey invertido | |
RF DD right front delantero derecho | |
RH MD right hand mano derecha | |
RHN Ag-MD right-hand needle aguja mano derecha | |
RN Ag-d, AD right needle aguja derecha | |
rib ribbing punto elástico | |
RM rm, qm remove marker retirar, quita el marcador | |
rnd(s) V, vta(s) round(s) vuelta(s) en circular | |
R F, vta(s), pas row(s) fila, vuelta(s), pasada, en plano | |
RS LD right side of fabric lado derecho de la labor | |
size talla | |
sk skip saltar un punto | |
skein, ball of yarn madeja, ovillo | |
sl dsl, Des slip (unless otherwise specified: insert as if to purl, with yarn in back) deslizar (a menos que se indique lo contrario: introducir la aguja como para tejer al revés, con el hilo en la parte trasera de la labor) | |
sl1 dsl1 slip 1 stitch deslizar 1 punto | |
sl kwise, sl1kw dslD slip the stitch knitwise deslizar el punto como derecho | |
sl purlwise, sl1pw dslR slip the stitch(es) purlwise deslizar el punto como revés | |
sl(x)wyib dsl(x)ht slip(x) stitches as if to purl, whit yarn in back desliza(x) puntos como revés, con la hebra por detrás | |
sl1wyib dsl1ht slip 1 stitch as if to purl, whit yarn in back desliza 1 punto como revés, con la hebra por detrás | |
sl(x)wyif dsl(x)hf slip(x) stitches as if to purl whit yarn in front desliza(x) puntos como revés, con la hebra por delante | |
sl1wyif dsl1hf slip 1 stitch as if to purl, whit yarn in front desliza 1 punto como revés, con la hebra por delante | |
SM, sm, slm dm, DM slip marker desliza el marcador a la otra aguja | |
sp space espacio | |
st(s) pto(s), p stitch(es) punto(s) | |
St St stocking stitch (stockinette stitch): knit right-side rows, purl wrong-side rows. Circular knitting, knit all rounds punto jersey: derecho en el lado derecho de la labor y revés en el lado revés. Tejido en circular, todas las vueltas al derecho | |
tapestry needle aguja lanera | |
tbl ret, pht through the back loop retorcido, por la hebra trasera del punto | |
tfl through front loop por el bucle delantero | |
TN top needle aguja superior | |
tog j together juntos | |
trn turn girar | |
tw, TW turn work girar el trabajo | |
tw st twist stitches puntos retorcidos | |
work or project labor o proyecto | |
WS LR wrong side of fabric lado revés de la labor | |
wyib ht with yarn in back con la hebra por detrás de la labor | |
wyif hf with yarn in front con la hebra al frente de la labor | |
yb, ybk yarn to the back hebra hacia atrás | |
yds yard(s) yarda(s), 1yd = 0.9144m | |
yf, yfwd yarn forward hebra hacia adelante | |
yrn yarn round needle hebra alrededor de la aguja | |
( ), [ ] ( ), [ ] repeat instructions in brackets the specified number of times as directed repetir las instrucciones entre paréntesis el número de veces indicado | |
* * * * repeat instructions between stars repite las instrucciones indicadas entre asteriscos | |
elongated stitches puntos alargados | |
dw sh drop the extra wrap off the needle deja caer la hebra extra de la aguja | |
k-wrap 2 D-lar 2 knit wrapping yarn twice teje al derecho, envolviendo el hilo dos veces | |
k-wrap (x) D-lar(x) knit wrapping yarn (x) times teje al derecho envolviendo el hilo (x) veces | |
k1-wrap (x) D1-lar(x) knit 1 stitch wrapping yarn (x) times teje un punto al derecho envolviendo el hilo (x) veces | |
k1-dw D1-sh knit one stitch, dropping the extra wraps off the left needle to create an elongated stitch teje 1 punto derecho, soltando las hebras adicionales de la aguja izquierda para crear un punto alargado | |
k2tog wrap 2 2pjD-lar 2 knit 2 stitches together, wrapping the yarn around twice teje 2 puntos juntos al derecho envolviendo el hilo 2 veces | |
M1-wrap a1-lard make 1 wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased) aumenta 1 punto alargado enrollando la hebra 2 veces en la aguja derecha. Deja caer la hebra extra en la fila o vuelta siguiente (1 punto aumentado) | |
M1L-wrap a1i-lar make 1 left wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased) aumenta 1 punto alargado a la izquierda enrollando la hebra 2 veces en la aguja derecha. Deja caer la hebra extra en la fila o vuelta siguiente (1 punto aumentado) | |
M1R-wrap, M1-wrap a1d-lar, a1-lard make 1 right wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased) aumenta 1 punto alargado a la derecha enrollando la hebra 2 veces en la aguja derecha. Deja caer la hebra extra en la fila o vuelta siguiente (1 punto aumentado) | |
p-wrap (x) R-lar(x) purl wrapping yarn (x) times teje al revés envolviendo el hilo (x) veces | |
p1wrap (x) purl one stitch wrapping yarn (x) times teje un punto al revés envolviendo el hilo (x) veces | |
p1-dw purl one stitch, dropping the extra wraps off the left needle to create an elongated stitch | |
sl1-dw dsl1-sh slip one stitch purlwise dropping the extra wrap off the needle desliza un punto como si fueras a tejerlo del revés dejando caer la lazada extra | |
wrap(x) env(x) wrap (x) stitches envuelve (x) puntos | |
increases aumentos | |
byo H-ret backward yarn over, from behind, over the needle to the front (1 stitch increased) lanzadar hebra hacia atrás; desde detrás, por encima de la aguja hacia delante (1 punto aumentado) | |
CDI, INCTO3 central double increase: knit 1 stitch through the back loop of the first stitch on the left needle, without letting it drop. Then, knit again through the front loop of the same stitch. Now you will have two stitches on the right needle. Lift the strand between the two stitches onto the left needle and knit this lifted strand through the back loop, inserting the right needle through the back leg of the stitch (2 stitches increased) aumento doble central: teje 1 punto a través de la hebra posterior del primer punto en la aguja izquierda, sin dejarlo caer. Luego, teje nuevamente a través de la hebra delantera del mismo punto. Ahora tendrás dos puntos en la aguja derecha. Levanta la hebra entre los dos puntos sobre la aguja izquierda y teje esta hebra levantada a través de la hebra posterior, insertando la aguja derecha por la pierna trasera del punto (2 puntos aumentados) | |
kbf Dtf knit back and front of the same stitch (1 stitch increased) tejer al derecho detrás y al frente en el mismo punto (1 punto aumentado) | |
kfb, K1-F/B Dft, tfd, TDD, Dfd knit front and back of the same stitch (1 stitch increased) tejer del derecho al frente y detrás en el mismo punto (1 punto aumentado) | |
kfbf Dftf, tfdf, Dfdf knit front, back, and front: knit into the same stitch through the front, then the back, and again through the front before dropping it from the needle (2 stitches increased) tejer del derecho al frente, detrás y al frente: teje en el mismo punto por delante, luego por detrás y nuevamente por delante antes de soltarlo de la aguja (2 puntos aumentados) | |
k up 1 pick up and knit the stitch in the row bellow (1 stitch increased) recoge y teje el punto de la fila de abajo (1 punto aumentado) | |
kyok D-laz-D, DhD knit, yarn over, knit into the same stitch, double increase (2 stitches increased) derecho, hebra o lazada, derecho en el mismo punto, aumento doble (2 puntos aumentados) | |
LLI, inv-L, KLL aumLI, inv-i, a1i-ret, inv1i left lifted increase (invisible left lifted increase): insert left hand needle through the second stitch below the first stitch on right hand needle. If the first stitch on right hand needle is purl stitch, insert needle from front to back, if the first stitch is knit stitch, insert needle from back to front. Lift the left leg os this stitch onto the left hand needle and knit through the back loop (1 stitch increased) aumento invisible a la izquierda (aumento levantado a la izquierda): inserta la aguja izquierda a través del segundo punto por debajo del primer punto en la aguja derecha. Si el primer punto en la aguja derecha es un punto del revés, inserta la aguja de adelante hacia atrás. Si el primer punto es un punto del derecho, inserta la aguja de atrás hacia adelante. Levanta la hebra izquierda de ese punto y colócala en la aguja izquierda. Luego, teje ese punto por la hebra de atrás (1 punto aumentado) | |
LLPI, PLL aumLI-R, a1iR-ret left lifted purl increase: insert LH needle through the second stitch below the first stitch on RH needle. If the first stitch onto RH needle is purl stitch, insert needle from front to back, if the first stitch is knit stitch, insert needle from back to from. Lift the left leg of this stitch on the left hand needle and purl through the front (1 stitch increased) aumento del revés levantado a la izquierda: inserta la aguja izquierda a través del segundo punto por debajo del primer punto en la aguja derecha. Si el primer punto en la aguja derecha es un punto del revés, inserta la aguja de adelante hacia atrás. Si es un punto del derecho, inserta la aguja de atrás hacia adelante. Levanta la hebra izquierda de ese punto y colócala en la aguja izquierda. Luego, teje ese punto del revés por la hebra delantera (1 punto aumentado) | |
M1 a1 make one: is a generic way to say create one new stitch (1 stitch is increased) aumenta 1: es una forma genérica de decir crear un nuevo punto (1 punto aumentado) | |
M1L, m1lk a1i, a1iD, aum1i make 1 left leaning increase (right): insert the LN from front to back under the strand that joins the stitches of the right and the left needles, knit through the back loop (1 stitch is increased) 1 aumento inclinado hacia la izquierda del derecho: con la ayuda de la aguja izquierda, recoge de delante hacia atrás la hebra que une el punto que acabamos de tejer y el punto de la aguja izquierda, téjelo del derecho por la hebra de detrás (1 punto aumentado) | |
M1Lp, m1lp a1iR, aum1iR make 1 left-leaning purl increase: insert the left needle from front to back under the strand that joins the stitches on the right and left needles, then purl through the back loop (1 stitch increased) 1 aumento del revés inclinado a la izquierda: insertar la aguja izquierda de delante hacia atrás por debajo de la hebra horizontal que se encuentra entre el punto de la aguja derecha y el de la aguja izquierda, y tejer esta hebra del revés retorcida (por la hebra de atrás) (1 punto aumentado) | |
M1R, m1rk a1d, a1dD, aum1d make 1 right leaning increase (right): insert the LN from back to front under the strand that joins the stitches of the right and the left needles, knit this strand through the front loop (1 stitch is increased) 1 aumento inclinado a la derecha del derecho: con la ayuda de la aguja izquierda, recoge por detrás la hebra que une el punto que acabamos de tejer y el punto de la aguja izquierda, téjelo del derecho por la hebra de delante (1 punto aumentado) | |
M1Rp, m1rp a1dR, aum1dR make 1 right-leaning purl increase: Insert the left needle from back to front under the strand that joins the stitches on the right and left needles, then purl this strand through the front loop (1 stitch increased) 1 aumento del revés inclinado a la derecha: inserta la aguja izquierda de atrás hacia adelante bajo la hebra que une los puntos de las agujas derecha e izquierda, luego teje esta hebra del revés por la hebra delantera (1 punto aumentado) | |
pbf Rtf purl back and front of the same stitch (1 stitch increased) tejer del revés, detrás y al frente en el mismo punto (1 punto aumentado) | |
pfb Rft, TRD, RRt, trdr purl front and back of the same stitch (1 stitch increased) tejer del revés, al frente y detrás en el mismo punto (1 punto aumentado) | |
pfbf Rftf, TRDR purl front, back and front of the same stitch (2 stitches increased) tejer del revés al frente, detrás y al frente en el mismo punto (2 puntos aumentados) | |
pyop RhR purl, yarn over, purl into the same stitch, double increase (2 stitches increased) revés, hebra o lazada, revés en el mismo punto (2 puntos aumentados) | |
RLI, KRL, inv-R aumLD, inv-d, a1d-ret right lifted increase (invisible right lifted increase): insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. If the first stitch on left needle is purl stitch, insert needle from front to back, if the first stitch is knit stitch, insert needle from back to front. Lift the right leg of this stitch onto left needle so that it doesn't slip over the stitch next to it, knit through the front loop (1stitch increased) aumento levantado a la derecha (aumento invisible levantado a la derecha): inserta la aguja derecha a través del punto debajo del primer punto en la aguja izquierda. Si el primer punto en la aguja izquierda es un punto del revés, inserta la aguja de adelante hacia atrás; si el primer punto es un punto del derecho, inserta la aguja de atrás hacia adelante. Levanta la pierna derecha de este punto sobre la aguja izquierda para que no se deslice sobre el punto siguiente, teje a través del bucle delantero (1 punto aumentado) | |
RLPI, PRL aumLD-R, a1dR-ret right lifted purl increase: insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. If the first stitch on left needle is purl stitch, insert needle from front to back, if the first stitch is knit stitch, insert needle from back to front. Lift the right leg of this stitch onto left needle so that it doesn't slip over the stitch next to it, knit through the back loop (1stitch increased) aumento levantado a la derecha del revés: inserta la aguja derecha a través del punto debajo del primer punto en la aguja izquierda. Si el primer punto en la aguja izquierda es un punto del revés, inserta la aguja de adelante hacia atrás; si el primer punto es un punto del derecho, inserta la aguja de atrás hacia adelante. Levanta la pierna derecha de este punto sobre la aguja izquierda para que no se deslice sobre el punto siguiente, teje por el bucle trasero (se ha aumentado 1 punto) | |
yo, YO h, laz, H yarn over (1 stitch increased) hebra, lazada (1 punto aumentado) | |
yo2, yo twice, 2yo, yoyo double yarn over (2 stitches increased) doble lazada ( 2 puntos aumentados) | |
decreases disminuciones | |
cdd, s2kp, s2kpo, s2kpsso d2Dp, ddc centered double decrease: slip 2 stitches together knitwise, knit the next stitch, pass the slipped stitches over the knitted stitch (2 stitches decreased) disminución doble centrada: deslizar 2 puntos juntos al derecho, tejer 1 punto al derecho, pasar los puntos deslizados por el punto que acabas de tejer (2 puntos disminuidos) | |
cddP, s2PP ddcR centered double decrease in purl: slip 2 stitches knitwise, return these 2 stitches to LN and then slip them as if to p2tog through back loops, purl 1, pass 2 slipped stitches over purl stitch (2 stitches decreased) disminución doble centrada en punto revés: deslizar 2 puntos como si fueras a tejer del derecho, regresar estos 2 puntos a la aguja izquierda y luego deslizarlos como si fueras a tejer 2 puntos juntos del revés por la hebra de atrás, tejer 1 punto del revés, pasar los 2 puntos deslizados sobre el punto del revés (2 puntos disminuidos) | |
DD DD double decrease: slip 2 sts together as if to knit, slip 1 st as if to purl, insert left needle in the front of these 3 sts and knit together in this position ( 2 stitches decreased) doble disminución: desliza 2 puntos juntos como de derecho, desliza 1 punto como revés, insertar la aguja izquierda en el frente de estos 3 puntos y teje juntos del derecho en esta posición (2 puntos disminuidos) | |
KSL1KWP knit, slip 1 knitwise, pass (right-leaning decrease with the twisted upper stitch) (1 stitch decreased) | |
k(x)tog (x)pjD, (x)pjd knit (x) stitches together teje (x) puntos juntos del derecho | |
k2tog 2pjD, 2pjd, 2pdj knit 2 stitches together, right-leaning decrease (1 stitch decreased) 2 puntos juntos al derecho, disminución inclinada hacia la derecha (1 punto disminuido) | |
k3tog 3pjD knit 3 stitches together, right-leaning decrease, (2 stitches decreased) teje 3 puntos juntos del derecho, disminución doble inclinada a la derecha (2 puntos disminuidos) | |
k(x)tog tbl (x)pjD-ret, (x)pjd-ret knit (x) stitches together through the back loop teje (x) puntos juntos del derecho retorcidos por la hebra de detrás | |
k2tog tbl 2pjD-ret, 2pjDret knit 2 together through the back loops, right-leaning decrease (1 stitch decreased) teje 2 puntos juntos del derecho retorcidos, por la hebra de detrás, disminución inclinada hacia la derecha (1 punto disminuido) | |
PSLBP purl, slip back,pass (right-leaning purl decrease with the twisted lower stitch) (1 stitch decreased) | |
p(x)tog (x)pjR purl (x) stitches together teje (x) puntos juntos del revés | |
p2tog 2pjR purl two together, left-leaning decrease (1stitch decreased) teje dos puntos juntos del revés, disminución inclinada a la izquierda (1 punto disminuido) | |
p3tog 3pjR purl 3 stitches together, left leaning double decrease (2 stitches decreased) teje 3 puntos juntos del revés, disminución doble inclinada a la izquierda (2 puntos disminuidos) | |
p(x)tog tbl (x)pjR-ret purl(x) stitiches together through the back loop teje (x) puntos juntos del revés retorcidos por la hebra de detrás | |
p2tog tbl 2pjR-ret purl 2 together through the back loops, left leaning double decrease (1 stitch decreased) teje 2 puntos juntos del revés retorcidos, por la hebra de detrás, disminución inclinada a la izquierda (1 punto disminuido) | |
psso pass slipped stitch over (1 stitch decreased) pasa el punto deslizado por encima (1 punto disminuido) | |
p2sso pass 2 slipped stitches over (2 stitches decreased) pasa 2 puntos deslizados por encima (2 puntos disminuidos) | |
RDD-L ribbed double decrease left: slip one stitch purlwise from the left needle to the right needle, slip one stitch to a cable needle and hold it in the back, slip one stitch purlwise from the left needle to the right needle, return the stitch from the cable needle to the left needle, return both slipped stitches from the right needle to the left needle, work an SSK, then purl two together (2 stitches decreased) disminución doble en punto elástico hacia la izquierda: desliza un punto al revés de la aguja izquierda a la aguja derecha, desliza un punto a la aguja auxiliar y mantenlo en la parte posterior, desliza otro punto al revés de la aguja izquierda a la aguja derecha, devuelve el punto de la aguja auxiliar a la aguja izquierda, devuelve ambos puntos deslizantes de la aguja derecha a la aguja izquierda, haz una disminución simple (ddD), luego teje dos puntos juntos al revés (2 puntos disminuidos) | |
sk2p, sk2po, sk2psso, sl1-k2tog-psso d2pjDp, ddi, SD slip 1 stitch, knit 2 stitches together, pass the slipped sitch over, the stitches slant to the left (2 stitches decreased) desliza 1 punto, teje 2 puntos juntos del derecho, pasa el punto deslizado por encima, disminución doble inclinada hacia la izquierda, surjete doble (2 puntos disminuidos) | |
skp, skpo, skpsso, S1K1P dDp slip 1 knitwise stitch, knit 1, pass slipped stitch over, left-slanting decrease (1 stitch decreased) desliza un punto sin tejer, teje el siguiente del derecho, pasa el punto sin tejer sobre el punto tejido, disminución inclinada a la izquierda (1 punto disminuido) | |
DDR DDD double decrease to the right: slip 1 stitch knitwise, knit 1 stitch, pass the slipped stitch over the stitch just knitted; return the stitch to the left needle, pass the second stitch from the left needle over, return the stitch to the right needle (2 stitches decreased) disminución doble hacia la derecha: desliza 1 punto como derecho, teje 1 punto al derecho, pasa el punto deslizado por encima del punto que acabamos de tejer; devuelve el punto a la aguja izquierda, pasa por encima el segundo punto de la aguja izquierda, devuelve el punto a la aguja derecha (2 puntos disminuidos) | |
ssk ddD slip, slip, knit: slip 2 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and knit them together through back loops, left leaning decrease ( 1 stitch decreased) desliza, desliza, derecho: desliza 2 puntos uno a uno como si los tejieses del derecho, devuelve los 2 puntos a la aguja izquierda con la nueva orientación y tejelos juntos por la hebra de detrás, disminución inclinada hacia la izquierda (1 punto disminuido) | |
sssk, s3k dddD, d3D slip, slip, slip, knit: slip 3 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and knit them together through back loops, left leaning decrease ( 2 stitches decreased) desliza, desliza, desliza, teje: desliza 3 puntos como derecho uno a uno, devuelve los 3 puntos a la aguja de la izquierda y téjelos juntos del derecho por la hebra de detrás, doble disminución hacia la izquierda (2 puntos disminuidos) | |
ssp ddR slip, slip, purl: slip 2 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and purl them together through back loops, left leaning decrease (1 stitch decreased) desliza, desliza, teje del revés; desliza 2 puntos uno a uno como si fueras a tejerlos del derecho, devuelve los 2 puntos a la aguja izquierda con la nueva orientación, teje del revés los dos puntos juntos por la hebra de detrás, disminución inclinada hacia la izquierda (1 punto disminuido) | |
sssP, s3P dddR, d3R slip 3 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and purl these 3 stitches together through back loops, left leaning double decrease ( 2 stitches decreased) desliza, desliza, desliza, teje del revés: desliza 3 puntos como derecho uno a uno, devuelve los 3 puntos a la aguja de la izquierda y téjelos juntos al revés por la hebra de detrás, doble disminución hacia la izquierda (2 puntos disminuidos) | |
tw k2tog twisted k2tog: slip the first stitch purlwise, slip the second stich purlwise tbl, slip both stiches back to left needle and k2tog (1 stich decreased) tejer 2 puntos juntos girados al derecho: desliza el primer punto como revés, desliza el segundo punto como revés tomando la hebra trasera, devuelve ambos puntos a la aguja izquierda y teje 2 puntos juntos al derecho (1 punto disminuido) | |
tw p2tog twisted p2tog: slip the first stitch purlwise, slip the second stich purlwise tbl, slip both stiches back to left needle and p2tog (1 stich decreased) tejer 2 puntos juntos girados al revés: desliza el primer punto como revés, desliza el segundo punto como revés tomando la hebra trasera, devuelve ambos puntos a la aguja izquierda y teje 2 puntos juntos al revés (1 punto disminuido) | |
tw ssk twisted ssk: slip first stitch purlwise, slip second stitch knitwise, slip both stitches back to the left needle, and k2tog tbl (1 stitch decreased) desliza el primer punto como revés, desliza el segundo punto como derecho, devuelve ambos puntos a la aguja izquierda y teje 2 puntos juntos por la hebra trasera (1 punto disminuido) | |
brioche brioche | |
brk, BRK, brK brD brioche knit stitch (also known as a bark): knit the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row punto brioche derecho: teje del derecho el punto siguiente junto con su correspondiente hebra de la vuelta anterior | |
brp, BRP, brP brR brioche purl stitch (also known as burp): purl the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row punto brioche revés: teje del revés el punto siguiente con su correspondiente hebra de la vuelta anterior | |
brk2tog, BRK2tog brioche knit 2 together: knit two stitches together with the associated wrap on the second stitch (1 stitch decreased) brioche tejer 2 puntos juntos: teje dos puntos juntos con la hebra asociada al segundo punto (1 punto disminuido) | |
brk3tog, BRK3tog brioche Knit 3 together: Knit the next knit stitch and its corresponding YO together with the following purl stitch, return the stitch just worked to the L needle, pass the second stitch on L needle (with its corresponding YO) over first stitch. Return completed stitch from L to R needle (2 stitches decreased) brioche tejer 3 puntos juntos: teje el siguiente punto derecho y su hebra junto con el siguiente punto revés, devuelve el punto recién tejido a la aguja izquierda, pasa el segundo punto en la aguja izquierda (con su hebra) sobre el primer punto. Devuelve el punto completado de la aguja izquierda a la aguja derecha (2 puntos disminuidos) | |
brkLsl dec, brLsl dec, BRKLSL DEC, BSK2P dis-brD-i brioche knit left slanted decrease; slip the first stitch knitwise (brk with its yo), brk the following 2 stitches together (the next purl stitch with the following knit stitch and its paired yarn over), pass the slip stitch over (2 stitches decreased) disminución inclinada a la izquierda en brioche del derecho: desliza el primer punto brioche (brD con su lazada) como si lo tejieras del derecho, teje los dos siguientes puntos juntos del derecho (el punto normal y el punto brioche con su hebra, pasa el punto deslizado sobre el último punto tejido (2 puntos disminuidos) | |
brkRsl dec, brRsl, BRKRSL DEC dis-brD-d brioche knit right slanted decrease: slip the first stitch knitwise (brk with its yo), knit the next stitch, pass the slipped stitch over, place stitch on left hand needle and pass the following stitch over, place stitch on right hand needle (2 stitches decreased) disminución brioche inclinada hacia la derecha: desliza el primer punto como si fueras a tejer del derecho, teje juntos en brioche los dos puntos siguientes, pasa el punto deslizado por encima (2 puntos disminuidos) | |
brpLsl dec dis-brR-i left-leaning decrease in brioche purl: slip the next stitch with its yarn over as if to purl, purl the next stitch, slip the next stitch whith its yarn over as if to knit, slip 2 stitches from the right needle to the left needle without changing their orientation, pass the second stitch with its yarn over over the first stitch, slip this first stitch back to the right needle, and pass the second stitch with its yarn over over it disminución inclinada a la izquierda en brioche del revés: desliza el punto siguiente con su lazada como si lo tejieras del revés, teje un punto del revés, desliza el siguiente punto con su lazada como si lo tejieras del derecho, desliza 2 puntos de la aguja derecha a la aguja izquierda sin cambiar su orientación, pasa el segundo punto de la aguja con su lazada sobre el primer punto (el que has tejido del derecho), desliza este último punto de nuevo a la aguja derecha y pasa el segundo punto de la aguja deecha con su lazada sobre él | |
brpRsl dec dis-brR-d righ-leaning decrease in brioche purl; knit the first 2 stitches together as purl (the regular stitch and the brioche stitch with its yarn over), slip the next stitch whit its yarn over as if to knit, return the 2 stitches from the right needle to the left needle without changing their orientation, pass the next brioche stitch with its yarn over over the last stitch on the left needle, and slip this last stitch back to the right needle disminución inclinada a la derecha en brioche del revés; teje los 2 primeros puntos juntos del revés (el punto normal y el punto brioche con su lazada), desliza el siguiente punto junto con su lazada como si lo tejieras del derecho, devuelve los 2 puntos de la aguja derecha a la izquierda sin cambiar su orientación, pasa el siguiente punto brioche con su lazada sobre el último punto en la aguja izquierda, desliza este último punto a la aguja derecha | |
brk 4st dec, 4 st br dec brioche 4 stitch decrease: slip 2 stitches separately knitwise, place following stitch on a cable needle to front of work, k1, pass second slipped stitch over, place stitche on left hand needle and pass following stitch over, transfer stitch to right hand needle, pass first slipped stitch over, place stitch from cable needle to left hand needle, place live st on left hand needle, pass cable needle stitch over. Place finished stitch on right hand needle disminución brioche de 4 puntos: deslizar 2 puntos (uno a uno) como derecho, colocar el siguiente punto en una aguja auxiliar al frente de la labor, tejer 1 al derecho, pasar el segundo punto deslizado por encima, colocar el punto en la aguja izquierda y pasar el siguiente punto por encima, transferir el punto a la aguja de la derecha, pasar primer punto deslizado, coloque el punto de la aguja auxiliar a la aguja izquierda, coloque el punto vivo en la aguja izquierda, pase el punto de la aguja auxiliar. Coloque la puntada terminada en la aguja derecha | |
bc4d brioche Centered 4-Stitch Decrease: knit the next two stitches together (the stitch with its paired yarn over and the following purl stitch), slip the next stitch together with its paired yarn over, knit 2 together (the next purl stitch and the following knit stitch with its paired yarn over), slip the last stitch on the right needle (the one just created by knitting 2 together) to a cable needle and hold it to the back of the work, slip the slipped knit stitch and its paired yarn over from the right needle back to the left needle, then place the stitch from the stitch cable needle back onto the left needle, slip the remaining knit 2 together stitch on the right needle back to the left needle, the stitches created by those knit 2 togethers are right next to each other on the left needle. Knit those stitches together, slip the resulting stitch back to the left needle, pass the slipped knit stitch and its paired yarn over over the stitch you just worked and off the left needle. Finally, slip the last remaining stitch back to the right needle disminución centrada de 4 puntos en brioche: teje los siguientes dos puntos juntos (el punto con su hebra emparejada y el siguiente punto del revés), desliza el siguiente punto junto con su hebra emparejada, teje 2 puntos juntos (el siguiente punto del revés y el siguiente punto del derecho con su hebra emparejada), desliza el último punto en la aguja derecha (el que acabas de crear al tejer 2 juntos) a una aguja auxiliar y sostenlo en la parte trasera del tejido, desliza el punto derecho deslizado y su hebra emparejada de la aguja derecha de vuelta a la aguja izquierda, luego coloca el punto de la aguja auxiliar de cable nuevamente en la aguja izquierda, desliza el punto restante de la disminución de 2 puntos juntos de la aguja derecha a la aguja izquierda, los puntos creados por esas disminuciones de 2 puntos juntos están uno al lado del otro en la aguja izquierda, teje esos puntos juntos, desliza el punto resultante de vuelta a la aguja izquierda, pasa el punto derecho deslizado y su hebra emparejada por encima del punto que acabas de trabajar y sácalo de la aguja izquierda. Finalmente, desliza el último punto restante de vuelta a la aguja derecha | |
brCdd br ddc brioche centered double decrease: involving 5 sts (slip the first stitch as if to knit (st 1), slip the next stitch as if to knit (st 2), slip the next stitch on a cable needle (st 3) and hold in front. Knit the next stitch (st 4), pass the last slipped stitch (st 2) over st 4 and slip back st 4 on left needle. Pass next stitch (st 5) over st 4. Slip st 4 back to right needle. Pass the first stitch (st 1) over st 4. Slip st 3 from cable needle on left needle, put back st 4 on left needle and pass st 3 over st 4 disminución doble centrada en brioche (involucra 5 puntos): desliza el primer punto como para tejer (punto 1), desliza el siguiente punto como para tejer (punto 2), desliza el siguiente punto a una aguja auxiliar (punto 3) y déjalo al frente. Teje el siguiente punto (punto 4), pasa el punto 2 (último deslizado) por encima del punto 4 y devuelve el punto 4 a la aguja izquierda. Pasa el punto siguiente (punto 5) por encima del punto 4. Vuelve a pasar el punto 4 a la aguja derecha. Pasa el primer punto (punto 1) por encima del punto 4. Coloca el punto 3 de la aguja auxiliar en la aguja izquierda, vuelve a poner el punto 4 en la aguja izquierda y pasa el punto 3 por encima del punto 4 | |
BRSSSK, BR-Dec brioche Slip Slip Slip Knit: Slip 1 knitwise (this is a knit stitch + its corresponding YO) from L to R needle, slip another stitch from L to R needle (this is a purl), BRK 1 from L needle, pass the slipped stitches over the stitch just worked. (2 stitches decreased, leans left) brioche deslizar deslizar deslizar tejer: Desliza 1 punto como si fueras a tejerlo (es un punto derecho con su hebra) de la aguja izquierda a la derecha, desliza otro punto de la aguja izquierda a la derecha (es un punto revés), teje 1 brD desde la aguja izquierda, pasa los puntos deslizados sobre el punto recién tejido. (2 puntos disminuidos, inclinados hacia la izquierda) | |
brK yo brK brD-h-brD brk yo brk: knit the next stitch together with its corresponding YO from the previous row (BRK) without sliding stitch from L needle, yarn over, then knit into the same stitch (and corresponding YO) again (2 stitches increased) brD h brD: teje el siguiente punto junto con su hebra correspondiente de la fila anterior (brD) sin deslizarlo de la aguja izquierda, haz una hebra, luego vuelve a tejer en el mismo punto (y su hebra correspondiente) nuevamente (2 puntos aumentados) | |
brpyobrp brR-h-brR brp, yarn over, brp; purl the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row, and without dropping the stitche from the left needle, bring the yarn over the right needle from front to back, then purl the same stitch again (2 stitches increased) brR, hebra, brR; teje el siguiente punto del revés con su correspondiente hebra de la vuelta anterior y sin soltar el plunto de la aguja izquierda, pasa la hebra por encima de la aguja derecha de delante hacia detrás y volver a tejer el mismo punto del revés (2 puntos aumentados) | |
brk-yo-brk-yo-brk brD-h-brD-h-brD BRK YO BRK YO BRK: brk1 leaving st on left needle, yo, brk1 into same stitch, yo, brk1 into same stitch brD-h-brD-h-brD: teje 1 brD dejando el punto en la aguja izquierda, haz una lazada, teje 1 brD en el mismo punto, haz otra lazada, teje 1 brD en el mismo punto | |
bk2tog-yo-bk2tog brioche knit 2 together (the next stitch with its paired yarn over) and leave stitch on left needle, yarn over on right needle, brioche knit 2 together (the remaining stitch with its paired yarn over) and drop resulting stitch off left needle teje 2 puntos juntos en brioche (el siguiente punto con su hebra emparejada) y deja el punto en la aguja izquierda, haz una hebra en la aguja derecha, teje 2 puntos juntos en brioche (el punto restante con su hebra emparejada) y suelta el punto resultante de la aguja izquierda | |
brk4st inc, Br4incr a4-brD brioche knit 4 stitches increase, knit the following stitch together with its corresponding yarn over from the previous row, knit, yarn over, knit, yarn over, knit aumento de 4 puntos brioche del derecho; teje en el siguiente punto junto con su hebra de la vuelta anterior, un derecho, hebra, derecho, hebra, derecho | |
brLX brioche left cross: sl2 to cable needle and keep it in front, then sl the next stitch onto RHN, place purl column st from cable needle on RHN, and knit column st on LHN needle, brk 1, from cable needle, then sl1yo, brk brioche cruzado a la izquierda: desliza 2 puntos a la aguja auxiliar y mantenla al frente, luego desliza el siguiente punto a la aguja derecha, coloca el punto de la columna de revés de la aguja auxiliar en la aguja derecha y teje el punto de la columna en la aguja izquierda, brD 1, de la aguja auxiliar, luego dslh, brD | |
brRX brioche right cross: sl2 stitches on cable needle and keep it in back, brk1, place the purl column st from cable needle to LH needle and bring cable needle with rem st to front, sl1yo, then place rem st from cable needle on LH needle and brk1 brioche cruzado a la derecha: desliza 2 puntos en una aguja auxiliar y mantenla en la parte de atrás, brD1, coloca el punto de la columna de revés de la aguja auxiliar en la aguja izquierda y lleva la aguja auxiliar con el punto restante al frente, dslh, luego coloca el punto restante de la aguja auxiliar en la aguja izquierda y brD1 | |
syncopated brioche: Knit by changing the order of the prominent stitch, swapping the knit stitch for the purl stitch and vice versa. It can be knitted with one color or two colors brioche sincopado, teje cambiando el orden del punto que destaca, el tejido del derecho lo cambiamos por el revés y viceversa. Se puede tejer con un solo color o con dos colores | |
sl1-yo dslh slip 1 stitch purlwise and make a yarn over at the same time: with the yarn in front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn from the front to the back over the right needle desliza 1 punto como si fueras a tejerlo del revés y haz una hebra al mismo tiempo: con el hilo al frente del trabajo, desliza el siguiente punto como si fueras a tejerlo del revés y lleva el hilo de adelante hacia atrás sobre la aguja derecha | |
Sl1yo following a k or brK st with yarn in front, slip the next stitch (as if to purl); keeping the yarn in front, knit the next stitch: the yarn will be caught over the slipped stitch con el hilo por delante de la labor, desliza el siguiente punto (como si fueras a tejerlo del revés); manteniendo el hilo por delante, teje el siguiente punto del derecho: el hilo quedará atrapado sobre el punto deslizado | |
Sl1yo following a P or brP st with the yarn in front, slip the next stitch (as if to purl); wrap the yarn over the slipped stitch (as for a yarn over) and purl the next stitch: the yarn will remain caught over the slipped stitch con el hilo por delante de la labor, desliza el siguiente punto (como si fueras a tejerlo del revés); pasa el hilo por encima del punto deslizado (como si hicieras una lazada) y teje del revés el siguiente punto: el hilo quedará atrapado sobre el punto deslizado | |
cable trenza | |
cb cable back cruce o trenza hacia atrás | |
cf cable forward cruce o trenza hacia adelante | |
cross 2 L cross 2 stitches to the left: place 2 stitches unworked to the cable needle as purl in front of the work cruza 2 puntos a la izquierda: pasa 2 puntos sin tejer a la aguja auxiliar como revés por delante de la labor | |
cross 2 R cross 2 stitches to the right: place 2 stitches unworked to the cable needle as purl in front of the work cruza 2 puntos a la derecha: pasa 2 puntos sin tejer a la aguja auxiliar como revés por detrás de la labor | |
FC front cross cruce por delante | |
LC left cross cruce hacia la izquierda | |
RC right cross cruce hacia la derecha | |
LT, LTW pgi left twist; 1 stitch crossing to the left over 1 stitch. punto girado a la izquierda: 1 punto cruzando hacia la izquierda sobre 1 punto | |
RT pgd right twist: 1 stitch crossing to the right under 1 stitch punto girado a la derecha: 1 punto cruzando hacia la derecha debajo de 1 punto | |
LPT left purl twist: slip 2 stitches knitwise and return the stitches to the left needle, purl through the back loop into second stitch and keep on left needle, knit through the back loop into first stitch and slide off cruce del revés a la izquierda: desliza 2 puntos como si los tejieses del derecho y devuélvelos a la aguja izquierda, teje el segundo punto del revés por la hebra de detrás y sin soltarlo teje el primer punto del derecho por la hebra de detrás | |
RPT right purl twist: knit into the second stitch and keep on left needle, purl into the first stitch and slide off cruce del revés a la derecha: teje el segundo punto del derecho por la hebra delantera de la aguja izquierda y antes de sacarlo de la aguja, teje el primer punto del revés | |
1/1 LC, C2F Ci 1/1 1/1 left cross or left twist: place 1 stitch on a cable needle and hold it in front of the work, knit the next stitch, then knit the stitch from the cable needle 1/1 cruce hacia la izquierda o girado a la izquierda: coloca 1 punto en una aguja auxiliar y sostenla delante del trabajo. Teje el siguiente punto al derecho y luego teje el punto de la aguja auxiliar al derecho | |
1/1 RC, C2B Cd 1/1, Cd 1/1 right cross or right twist: place 1 stitch on a cable needle behind the work, knit the next stitch, then knit 1 stitch from the cable needle 1/1 cruce a la derecha o girado a la derecha: coloca 1 punto en una aguja auxiliar por detrás del tejido, teje el siguiente punto al derecho, luego teje el punto de la aguja auxiliar al derecho | |
1/1 LC without a CN 1/1 left cross without a cable needle: Knit through the back loop of the second stitch on the left needle, keeping both stitches on the needle. Knit the first stitch through the front loop and slip both stitches off the needle 1/1 cruce hacia la izquierda sin aguja auxiliar: teje por la hebra trasera del segundo punto en la aguja izquierda, manteniendo ambos puntos en la aguja. Teje el primer punto por la hebra delantera y desliza ambos puntos fuera de la aguja | |
1/1 RC without a CN 1/1 right cross without a cable needle: Knit through the front of the second stitch on the left needle, without dropping the stitch from the needle, then knit through the front of the first stitch on the left needle, and finally drop both stitches from the needle 1/1 cruce a la derecha sin aguja auxiliar: teje por el frente del segundo punto en la aguja izquierda, sin soltar el punto de la aguja, luego teje por el frente del primer punto en la aguja izquierda y finalmente desliza ambos puntos fuera de la aguja | |
1/1 LC tbl Ci 1/1 ret 1/1 left cross of 1 twisted knit stitch over 1 knit stitch: slip 1 stitch to a cable needle and hold it in front of the work, knit the next stitch, then knit the stitch from the cable needle through the back loop 1/1 cruce a la izquierda de 1 punto del derecho retorcido sobre 1 punto del derecho; desliza 1 punto a la aguja auxiliar y mantenlo por delante de la labor, teje 1 punto al derecho, teje el punto de la aguja auxiliar al derecho retorcido | |
1/1 RC tbl Cd 1/1 ret 1/1 right Cross of 1 knit stitch over 1 twisted knit stitch: slip 1 stitch to a cable needle and hold it behind the work, knit the next stitch through the back loop, then knit the stitch from the cable needle through the front loop 1/1 cruce a la derecha de 1 punto del derecho bajo 1 punto del derecho retorcido; desliza 1 punto a la aguja auxiliar y mantenlo por detrás de la labor, teje el siguiente punto al derecho retorcido, teje el punto de la aguja auxiliar al derecho | |
1/1 LPC, T2F Ci-R 1/1 1/1 left cross of 1 knit stitch over 1 purl stitch: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in front of the work, purl the next stitch, knit the stitch from the cable needle 1/1 cruce a la izquierda de 1 punto del derecho sobre 1 punto del revés; desliza 1 punto a la aguja auxiliar y mantenlo por delante de la labor, teje el siguiente punto del revés, teje el punto de la aguja auxiliar al derecho | |
1/1 RPC, T2B Cd-R 1/1 1/1 right cross of 1 purl stitch over 1 knit stitch: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it behind the work, knit the next stitch, then purl the stitch from the cable needle 1/1 cruce a la derecha de 1 punto del revés bajo 1 punto del derecho; desliza 1 punto a la aguja auxiliar y mantenlo por detrás de la labor, teje el siguiente punto al derecho, teje el punto de la aguja auxiliar del revés | |
1/1 LPC tbl, 1/1 LPT Ci-R 1/1 ret, TI2_R_Dret 1/1 left cross 1 twisted knit stitch over 1 purl stitch; slip 1 stitch to the cable needle and hold it in front of the work, purl the next stitch, knit through the back loop from the cable needle 1/1 cruce a la izquierda de 1 punto del derecho retorcido sobre 1 punto del revés; desliza 1 punto a la aguja auxiliar y mantenlo por delante de la labor, teje el siguiente punto del revés, teje el punto de la aguja auxiliar por la hebra trasera | |
1/1 RPC tbl, 1/1 RPT Cd-R 1/1 ret, TD2_Dret_R 1/1 right cross 1 purl stitch under 1 twisted knit stitch; slip 1 stitch to the cable needle and hold it behind the work, knit tne next stitch through the back loop, purl the stitch from the cable needle 1/1 cruce a la derecha de 1 punto del revés sobre 1 punto del derecho retorcido: desliza 1 punto a la aguja auxiliar y mantenlo por detrás de la labor, teje el siguiente punto por la hebra trasera, teje el punto de la aguja auxiliar del revés | |
1/1 LC (k1, k1tbl) sl1 to cable needle, hold at front, k1, k1tbl from cable needle desliza 1 punto a la aguja auxiliar, sostener al frente, teje 1 derecho, teje 1 derecho retorcido desde la aguja auxiliar | |
1/1 RC (k1tbl, k1) sl1 to cable needle, hold at back, k1tbl, k1 from cable needle desliza 1 punto a la aguja auxiliar, sostener atrás, teje 1 derecho retorcido, teje 1 derecho desde la aguja auxiliar | |
1/1 LC (k1tbl, k1tbl) TI2_Dret_Dret place 1 stitch on a cable needle and hold it in front of the work, knit through the back loop; knit through the back loop from the cable needle coloca 1p en aguja auxiliar por delante de la labor, Dpht; en aguja auxiliar Dpht | |
1/1 RC (k1tbl, k1tbl) TD2_Dret_Dret place 1 stitch on the cable needle behind the work, knit 1 through the back loop, knit the stitch from the cable needle through the back loop coloca 1 punto en la aguja auxiliar por detrás de la labor, teje 1 derecho retorcido, teje el punto de la aguja auxiliar del derecho retorcido | |
1/2 LC sl 1 to cable needle, hold at front, K2, k1 from cable needle | |
1/2 RC slip 2 stitches to cable needle and hold in back, K1, k2 from cable needle | |
1/1/1 LPT place 2 stitches on cable needle, hold to front, ktbl; p1, ktbl from cable needle | |
1/1/1 RPT place 2 stitches on cable needle, hold to back, ktbl; p1, ktbl from cable needle | |
2/1 LC Ci 2/1 2/1 left cross of 2 knit stitches: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in front of the work, knit 1 stitch, then knit the 2 stitches from the cable needle 2/1 cruce a la izquierda de 2 puntos del derecho: desliza 2 puntos a la aguja auxiliar y mantenlos por delante de la labor, teje 1 punto del derecho, teje los 2 puntos de la aguja auxiliar del derecho | |
2/1 RC Cd 2/1 right cross of 2 knit stitches: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in back of the work, knit 1 stitch, then knit the 2 stitches from the cable needle 2/1 cruce a la derecha de 2 puntos del derecho: desliza 2 puntos a la aguja auxiliar y mantelos por detrás de la labor, teje 1 punto del derecho, teje los 2 puntos de la aguja auxiliar del derecho | |
2/1 LPC 2/1 left purl cross: slip 2 stitches to the cable needle and hold in front, purl 1, knit 2 stitches from cable needle 2/1 cruce de revés hacia la izquierda: desliza 2 puntos a la aguja auxiliar y sostenlos al frente, teje 1 punto del revés, teje 2 puntos de la aguja auxiliar | |
2/1 RPC 2/1 right purl cross: slip 1 stitch to the cable needle and hold in back, knit 2, purl 1 stitch from the cable needle 2/1 cruce de revés hacia la derecha: desliza 1 punto a la aguja auxiliar y sostenlo en la parte de atrás, teje 2 puntos al derecho, teje 1 punto al revés desde la aguja auxiliar. | |
2/2 LC, C4F Ci 2/2 2/2 left cross: slip next 2 sts to cable needle and hold to the front of work, k2, then k2 from cable needle 2/2 cruce a la izquierda: pasa los siguientes 2 puntos a la aguja auxiliar y mantenelos delante del trabajo, teje 2 puntos al derecho, luego teje los 2 puntos de la aguja auxiliar | |
2/2 RC, C4B Cd 2/2 2/2 right cross, cable 4 back: slip 2 stitches onto cable needle and hold in back of work, knit next 2 stitches, knit 2 stitches from cable needle 2/2 cruce a la derecha: desliza 2 puntos a la aguja de trenzas y manten detrás del tejido, teje los 2 puntos siguientes del derecho, teje los 2 puntos de la aguja auxiliar del derecho | |
2/2 LT 2/2 left twist: sl first 2 sts to cable needle and hold to front of work, k each of the next 2 sts tbl, return 2 sts back to left needle and k | |
2/1 LPT 2/1 left purl twist: sl first 2 sts to cable needle and hold to front of work, p next st on left needle, return 2 sts back to left needle and k each of those sts tbl | |
2/1 RPT 2/1 right purl twist: sl first st to cable needle and hold to back of work, k each of the next 2 sts tbl, return 1 st back to left needle and p | |
6/6 Ribbed LC left cross of 6 stitches over 6 stitches in ribbing: Slip 6 stitches to the cable needle, hold it at to the front, knit 6 stitches from the left needle, then knit 2, purl 2, knit 2 from cable needle cruce a la izquierda de 6 puntos sobre 6 puntos en punto elástico: Deslizar 6 puntos a la aguja auxiliar, sostenerla en la parte delantera, tejer 6 puntos desde la aguja izquierda, luego tejer 2 puntos al derecho, 2 puntos al revés y 2 puntos al derecho desde la aguja auxiliar | |
6/6 Ribbed RC right cross of 6 stitches over 6 stitches in ribbing: Slip 6 stitches to the cable needle, hold it at the back (knit 2, purl 2, knit 2) from the left needle, then knit 6 stitches from the cable needle cruce a la derecha de 6 puntos sobre 6 puntos en punto elástico: deslizar 6 puntos a la aguja auxiliar, sostenerla en la parte posterior (tejer 2 al derecho, 2 al revés, 2 al derecho) desde la aguja izquierda, luego tejer 6 puntos desde la aguja auxiliar | |
3/3 LC Ci 3/3 3/3 left cross: slip next 3 sts to cable needle and hold to the front of work, k3, then k2 from cable needle Coloca los siguientes 3 puntos en una aguja de trenza y ponla delante del trabajo.Teje 3 puntos del derecho. Luego teje los 3 puntos de la aguja de trenza del derecho. | |
3/3 Cd 3/3 3/3 right cross, cable 6 back: slip 3 stitches onto cable needle and hold in back of work, knit next 3 stitches, knit 3 stitches from cable needle Coloca los siguientes 3 puntos en una aguja de trenza y ponla detrás del trabajo.Teje 3 puntos del derecho.Luego teje los 3 puntos de la aguja de trenza del derecho | |
SR VC short rows vueltas cortas | |
DS PD double stitch punto doble: Deslizar el siguiente punto, con el hilo delante. Pasar el hilo sobre la aguja derecha hacia atrás y tirar de él hasta que el punto deslizado parezca un punto doble | |
kDS PD-D knit double stitch: knit both legs together teje el punto doble como un solo punto, inserta la aguja derecha debajo de ambas piernas y teje las dos juntas del derecho | |
k-gsr knit german short row tejer vueltas cortas alemanas | |
mDS make the double stitch: Slip the next stitch with the yarn in front. Bring the yarn over the right needle to the back and pull the slipped stitch until it forms a double stitch (with two legs) teje el punto doble | |
pDS PD-R purl double stitch: purl both legs together tejer el punto doble como un solo punto, insertar la aguja derecha bajo ambas hebras y tejerlas del revés juntas | |
p-gsr purl german short rows tejer del revés vueltas cortas alemanas | |
SL1-GSR with yarn in front, slip the next stitch (as if to knit on right side or as if to purl on wrong side) and pull the yarn straight up and over on the back of the needle. This will create a double stitch with 2 legs on right needle con el hilo en el frente, pasar el siguiente punto (como si fuera a tejer al derecho en el lado derecho o como si fuera a tejer al revés en el lado revés) y levantar el hilo directamente hacia arriba y sobre la parte posterior de la aguja. Esto creará un punto doble con 2 piernas en la aguja derecha | |
s&w d&e slip and wrap deslizar y envolver | |
Envolver y tejer el punto junto (después de filas acortadas): Insertar la aguja derecha desde abajo en la envoltura. Tejer esta junto con el punto envuelto del derecho en una fila del derecho y del revés en una fila del revés | |
TSK pgD twin stitch knit punto gemelo del derecho | |
TSP pgR twin stitch purl punto gemelo del revés | |
wDs | wds work double stitch trabajar el punto doble | |
W&T e&g wrap and turn envuelve y gira | |
techniques técnicas | |
BO Rem, rem bind off cerrar puntos, rematar | |
cast off cerrar puntos, rematar | |
elastic bind off cierre elástico | |
Icelandic bind Off cierre islandés | |
i-cord BO i-cord bind off (US), i-cord cast off cierre en i-cord | |
invisible ribbed bind off | |
italian tubular bind off | |
2x2 italian tubular bind off | |
JSSBO Jeny´s surprisingly stretchy bind off cierre sorprendentemente elástico de Jeny | |
joinery bind off | |
picot bind off cierre picot | |
Elizabeth Zimmermann's sew bind off | |
simple bind off cierre simple | |
sloped bind off | |
stem stitch bind off | |
stretchy bind off | |
three-needle bind off (US), 3-needle cast-off cierre a 3 agujas | |
tubular cast-off cierre tubular | |
CO MO cast on montaje | |
alternating cable cast on montaje de cable alternado, para elásticos | |
backward loop cast on montaje de bucle hacia atrás | |
cable CO cable cast on montaje de trenza | |
Channel Island cast on montaje Channel Island | |
COWYAK cast on with waste yarn and knit montaje provisional con lana de deshecho | |
garter tab CO garter tab cast on montaje (de lengüeta) en punto bobo | |
german twisted cast on montaje alemán retorcido | |
i-cord CO i-cord cast on montaje de cordón tubular | |
Judy´s magic cast on montaje mágico de Judy, utilizado para calcetines | |
knited cast on montaje pegado | |
long tail cast on montaje de hebra larga | |
pinhole cast on montaje de agujero | |
PCO, Prov CO provisional cast on montaje provisional | |
purlwise long tail cast on montaje de cola larga con puntos del revés | |
rolled edge cast-on | |
tubular cast-on montaje tubular | |
turkish cast on montaje turco | |
b&t break and tighten | |
cabling without a cable needle cruzar puntos sin aguja auxiliar | |
DK double knitting tejido doble, técnica que crea un tejido de doble capa con dos lados derechos | |
english lace mesh stitch punto de red calado inglés | |
felted join | |
GSR VCA German short rows vueltas cortas alemanas | |
helical stripes | |
horizontal braid trenza horizontal | |
HOL horizontal line | |
i-cord cordón tubular | |
i-cord edging borde en i-cord | |
Intarsia intarsia | |
Japanese short row vueltas cortas japonesas | |
Kitchener stitch (grafting) costura invisible | |
ladder back technique | |
MB make bobble crear un bodoque | |
magic loop bucle mágico | |
mosaic knitting tejido mosaico | |
mosaic colorwork | |
russian grafting unión rusa, unir 2 piezas de manera invisible | |
Shadow wrap talón de vueltas cortas | |
steek técnica para cortar punto en circular | |
Sunday short rows vueltas cortas, método Sunday | |
texture stitch punto textura | |
trapping down incoming yarns asegurar los hilos entrantes | |
trapping down outgoing yarns asegurar los hilos salientes | |
tweed stitches puntos tweed | |
waffle Stitch (Broken Rib) punto gofre |