Knitting Glossary of Terms and Abbreviations

Knitlingo's glossary is the most complete, multilingual knitting dictionary, featuring over 300 terms in English, Spanish, German, French, and Portuguese. Curated by a professional knitter and designer with over 20 years of experience—alongside native speakers—it is regularly updated with new and refined terms to keep up with the evolving world of knitting. If you'd like to contribute to the glossary, or have any suggestions, email us at or visit our contact page here.

Last updated on June 12, 2025

alt
alt
alternate
alterner
approx
approx
approximately
approximativement
 
aig-aux
auxiliary needle
aiguille auxiliaire
B
N
bobble
nope, noppè
 
 
back, back piece
dos, partie arrière
BC
 
background color
couleur de fond
bef
av
before
avant
beg
 
beginning
début
bet
ent
between
entre
bl
br arr
back loop
brin arrière de la maille
BN
 
bottom needle
aiguille inférieure
BO
rab
bind off
rabattre toutes les mailles
BOR
DDT, DT
beginning of round
début du(des) tour(s)
BORm
MDRg, MdT
beginning of round marker
marqueur de début du rang, marqueur de début de tour
b&t
 
break and tighten
couper et serrer
C
col
colour
couleur
CC
CC
contrast(ing) colour
couleur contrastante
 
 
chart
diagrmme, grille
 
 
circular needle
aiguille circulaire
cm
cm
centimeter(s)
centímetre(s)
CN, cn
 
cable needle
aiguille à torsades
CO
MO
cast on
monter
cont
cont
continue(s), continuing
continuer
 
 
crown
sommet
DC
CF
dark color
couleur foncée
dec´d
dim
decrease(d), decreasing
diminuer, diminution
DK
 
double knitting
tricot double
DPN(s), DPN
ADPs, aig dbl pnts
double pointed needle(s)
aiguilles double pointes
edge, selv
 
edge, selvage (selvedge)
lisiére, bord
edge st, selv st
lis
edge stitch, selvedge stitch
maille lisière, maille de bord
EON
Bout de l'aig
end of needle
bout de l'aiguille
EOR
 
end of row
fin du rang (tour)
est
 
establish(ed)
établi
 
rg pair
even row
rang pair
fl
br av
front loop
brin avant
 
 
front, front piece
devant, partie avant
foll
 
follow
suivre
g
g
gram(s)
gramme(s)
g st
 
garter stitch
point mousse
 
 
gauge
échantillon
in (")
po
inch(s), 1′′ = 2.54cm
pouce(s), 1′′ = 2.54cm
inc(´d)
Aug
increase(d), increasing
augmenté(s)
k
end, m end
knit
endroit, maille à l'endroit
 
tric
knit, knitting
tricoter, tricot
ktbl, k1 tbl
end torse
knit through back loop of the stitch (twisted stitch)
maille torse à l'endroit, tricoter la maille à l'endroit par le brin arrière
kwise
 
knitwise
comme pour tricoter à l'endroit
k(x)b
 
knit in (x) row(s) below
tricoter dans la(les) (x) rangée(s) en dessous
k1b
 
Knit one stitch below: to knit into the stitch below the one on the needle
une maille endroit en dessous: tricoter à l’endroit dans la maille située juste sous celle sur l’aiguille
 
 
lace
dentelle
 
 
lace pattern
motif de dentelle, point de dentelle
 
der
last
dernier(s)
L
G
left
gauche
LB
 
left back
dos gauche, partie arrière gauche
LF
DG
left front
devant gauche
LH
MG
left hand
main gauche
LHN
Aig-MG
left hand needle
aiguille main gauche
LN
Aig-g, AG
left needle
aiguille gauche
lp(s)
 
loop(s)
brin(s), boucle(s)
M, m
M, AM, mq
marker
marqueur, anneau marqueur
m
m
meter(s)
mètre(s)
MB
 
make a bobble
faire une nopp(e)
MC
CP
main color
couleur principale
mm
mm
millimeter(s)
millimètre(s)
N, ndl
aig
needle(s)
aiguille(s)
 
suiv
next
suivant
 
 
no stitch
pas de maille
no
nbe
number
numéro
oz
 
ounce, 1 oz = 28.35 g
once, 1 once = 28.35g
 
rg imp
odd row
rang impair
p
env, m env
purl
envers, maille à l'envers
patt
 
pattern
modèle
 
 
pattern color
couleur du motif
p(x)b
 
purl stitch in (x) row(s) below
tricoter à l'envers dans la maille (x) rangs en dessous
p1b
 
purl one below: to purl into the stitch below the one on the needle
une maille envers en dessous: tricoter à l’envers dans la maille située juste en dessous de celle sur l’aiguille
PB
 
place bead
placer une perle
PBORm
PMdT
place beginning of round marker
placer un marqueur de début de tour
PC
 
popcorn stitch
point popcorn
pcM, pcm
 
place cable marker
placer un marqueur de torsade
pl
pl
place
placer
PM
PM
place marker
place un marqueur
prev
 
previous
précédente
PT
TP, RP
previous turn
tour ou rang précédent
ptbl, p1 tbl
env torse
purl through back loop
torse à l'envers, tricoter la maille à l'envers par le brin arrière
PU, pu
rel
pick up
relever, ramasser
PUK
 
pick up and knit
relever, remasser et tricoter
pwise
 
purlwise
comme si vous tricotiez la maille à l'envers
R
D
right
droite
RBORm
RMdT
remove beginning of round marker
retirez le marqueur de début de tour
rem
 
remain(ing)
restant
rep
rep
repeat
répéter
rev St st
 
reverse stockinette stitch
jersey à l'envers
 
 
right back piece, right back panel
dos droit, partie arrière droite
RF
DD
right front
devant droit
RH
MD
right hand
main droite
RHN
Aig-MD
right hand needle
aiguille à tricoter droite
RN
Aig-d, AD
right needle
aiguille droite
rib
 
ribbing
côte
 
 
ridge
rayure
RM
RM
remove marker
retirer le marqueur
rnd(s)
T, tr(s)
round(s)
tour(s)
R
Rg(s), R
row(s)
rang(s)
RS
END, côté end
right side of fabric
endroit de l'ouvrage, côté endroit
 
 
size
taille
sk
 
skip
passer, sauter
 
 
skein, ball of yarn
écheveau, pelote
sl
gl, glis
slip
glisser
sl1
gl1
slip 1 stitch
glisser 1 maille
sl kw
gl end
slip knitwise
glisser à l'endroit
sl1 kw
gl1 end
slip 1 stitch knitwise
glisser 1 maille à l'endroit
sl pw
gl env
slip purlwise
glisser comme à l'envers
sl1 pw
gl1 env
slip 1 stitch purlwise
glisser 1 maille comme à l'envers
sl(x)wyib
gl(x) fder, gl(x) farr
slip(x) stitches whit yarn in back
glisser (x) mailles, fil derrière (a l'arrière)
sl(x)wyif
gl(x) fdev
slip(x) stitches whit yarn in front
glisser (x) mailles, fil devant
sl1wyib
gl1 fder, gl1 farr
slip 1 stitch whit yarn in back
glisser 1 maille, fil derrière (a l'arrière)
sl1wyif
gl1 fdev
slip 1 stitch whit yarn in front
glisser 1 maille, fil devant
sl1 purlwise wyib, sl1p wyib
gl1 env fder, gl1 env farr
slip 1 stitch as if to purl, whit yarn in back
glisser 1 maille comme à l'envers, fil derrière
sl1 purlwise wyif, sl1p wyif
gl1 env fdev
slip 1 stitch as if to purl, whit yarn in front
glisser 1 maille comme à l'envers, fil devant
SM, sm, slm
glM, GM
slip marker
glisser le marqueur, passer le marqueur
sp
 
space
espace
st(s)
m
stitch(es)
maille(s)
St St
pj
stocking stitch (stockinette stitch): knit right-side rows, purl wrong-side rows. Circular knitting, knit all rounds
point jersey: tricoter les rangs sur l'endroit, envers les rangs sur l'envers. En tricot circulaire, tricoter tous les tours
 
 
tapestry needle
aiguille à laine
tbl
torse, pba, br arr
through the back loop
maille torse, par le brin arrière
tfl
pbav, br av
through front loop
par le brin avant
TN
 
top needle
aiguille du haut
tog
ens
together
ensemble
trn
tr
turn
tourner
tw, TW
 
turn work
tourner le travail
tw st
 
twist stitch: stitch that is worked through the back loop, creating a twisted appearance
maille torsée: maille travaillée dans la boucle arrière, créant un aspect torsadé
 
 
work, project
ouvrage (travail), projet
WS
ENV, côté env
wrong side of fabric
envers de l'ouvrage, côté envers
wyib, wyb
Afder, fil arr, f derr
with yarn in back
avec le fil derrière, avec le fil a l'arrière
wyif, wyf
Afdev, fil dev ,f dev
with yarn in front
avec le fil devant
yb, ybk
fil der, fil arr
yarn to the back
fil derrière
yds
ys
yard(s)
yard(s), 1yd = 0.9144m
yf, yfwd
fil arr
yarn forward
fil devant
yrn
 
yarn round needle
fil autour de l'aiguille
2yhtog
 
two yarns held together
2 fils ensemble
( ), [ ]
( ), [ ]
repeat instructions in brackets the specified number of times as directed
répétez les instructions entre crochets le nombre spécifié de fois, comme indiqué
* *
* *
repeat instructions between stars
répétez ce qu’il y a entre les astérisques
 
 
elongated stitches
maille allongée
dw
 
drop the extra wrap off the needle
laisser tomber la jeté supplémentaire de l'aiguille
k-wrap 2
ME, Maille enveloppée
knit wrapping yarn twice
tricoter à l'endroit en enroulant le fil deux fois
k-wrap (x)
end avec (x) jetés
knit wrapping yarn (x) times
tricoter à l'endroit en enroulant le fil (x) fois
k1-wrap (x)
1 end avec (x) jetés
knit 1 stitch wrapping yarn (x) times
tricoter 1 maille à l'endroit en enroulant le fil (x) fois
k1-dw
 
knit one stitch, dropping the extra wraps off the left needle to create an elongated stitch
tricoter 1 maille à l'endroit, en laissant tomber les jetés de l'aiguille gauche pour créer une maille allongée
k2tog wrap 2
2 ens end avec 2 jetés
knit 2 stitches together, wrapping the yarn around twice
tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit en enroulant le fil deux fois
M1-wrap
aug1 allg avec 2 jetés, aug1 avec 2 jetés
make one elongated stitch wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased)
augmenter 1 maille allongée en enroulant le fil deux fois. Laisser tomber le jeté supplémentaire lors du prochain rang ou tour (1 maille augmentée)
M1L-wrap
AIG allg avec 2 jetés, AIG avec 2 jetés
make one elongated stitch left wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased)
augmenter 1 maille allongée vers la gauche en enroulant deux fois le fil autour de l’aiguille droite. Laisser tomber la boucle supplémentaire au rang ou tour suivant (1 maille augmentée)
M1R-wrap, M1-wrap
AID allg avec 2 jetés, AID avec 2 jetés
make one elongated stitch right wrapping yarn twice. Let the extra wrap drop off the needle on next row or round (1 stitch increased)
augmenter 1 maille allongée vers la droite en enroulant deux fois le fil autour de l’aiguille droite. Laisser tomber la boucle supplémentaire au rang ou tour suivant (1 maille augmentée)
p-wrap (x)
env avec (x) jetés
purl wrapping yarn (x) times
tricoter à l'envers en enroulant le fil (x) fois
p1wrap (x)
1 env avec (x) jetés
purl one stitch wrapping yarn (x) times
tricoter 1 maille à l'envers en enroulant le fil (x) fois
p1-dw
 
purl one stitch, dropping the extra wraps off the left needle to create an elongated stitch
tricoter 1 maille à l'envers, en laissant tomber les jetés supplémentaires
sl1-dw
 
slip one stitch purlwise dropping the extra wrap off the needle
glisser une maille à l'envers et laisser tomber les jetés supplémentaires
 
 
increases
augmenters
byo
 
backward yarn over, from behind, over the needle to the front (1 stitch increased)
jeté en arrière, de derrière, passant le fil par-dessus l’aiguille vers l’avant (1 maille augmentée)
CDI, INCTO3
 
central double increase: knit 1 stitch through the back loop of the first stitch on the left needle, without letting it drop. Then, knit again through the front loop of the same stitch. Now you will have two stitches on the right needle. Lift the strand between the two stitches onto the left needle and knit this lifted strand through the back loop, inserting the right needle through the back leg of the stitch (2 stitches increased)
augmentation double centrée: tricotez 1 maille par le brin arrière de la première maille sur l'aiguille gauche, sans la laisser tomber. Puis, tricotez à nouveau par le brin avant de la même maille. Vous aurez maintenant deux mailles sur l'aiguille droite. Soulevez le brin entre les deux mailles sur l'aiguille gauche et tricotez ce brin soulevé par le brin arrière, en insérant l'aiguille droite par le dos de la maille (2 mailles augmentées)
IS
MA
stitch with an increase
maille avec augmentation
kbf
end arr av
knit into the back loop and front loop of the same stitch (1 stitch increased)
tricoter à l’endroit le brin arrière et le brin avant de la même maille (1 maille augmentée)
kfb, K1-F/B
end av arr, endX2, augB
K1-F/B: Knit into the front loop and back loop of the same stitch (1 stitch increased)
tricoter à l'endroit le brin avant et le brin arrière de la même maille, augmentation barrée (1 maille augmentée)
kfbf
aug av arr av, endX3
knit front, back, and front: knit into the same stitch through the front, then the back, and again through the front before dropping it from the needle (2 stitches increased)
tricoter à l'endroit le brin avant, le brin arrière et le brin avant de la même maille: (2 mailles augmentées)
k up 1
 
pick up and knit the stitch in the row bellow (1 stitch increased)
relever et tricoter la maille dans le rang du dessous (1 maille augmentée)
kyok
end j end, m end j m end
knit, yarn over, knit into the same stitch, double increase (2 stitches increased)
endroit, jeté, endroit dans la même maille, augmentation barrée double (2 mailles augmentées)
LLI, inv-L, KLL
ALG, Augl-g, AILG, Aug invis lev à g
left lifted increase (invisible left lifted increase): insert left hand needle through the second stitch below the first stitch on right hand needle. Lift the left leg os this stitch onto the left hand needle and knit through the back loop (1 stitch increased)
augmentation levée inclinée à gauche (aug levée invisible à gauche, augm intercale levée inclinée à gauche): insérez l’aiguille gauche dans la deuxième maille en dessous de la première maille sur l’aiguille droite. Soulevez la jambe gauche de cette maille et placez-la sur l’aiguille gauche, puis tricotez-la à l’endroit par le brin arrière (1 maille augmentée)
LLPI, PLL
ALGe, ALG env
left lifted purl increase: insert left needle through the second stitch below the first stitch on right needle. Lift the left leg of this stitch on the left hand needle and purl through the front (1 stitch increased)
augmentation levée inclinée à gauche sur l'envers: insérez l’aiguille gauche dans la deuxième maille en dessous de la première maille sur l’aiguille droite. Soulevez la jambe gauche de cette maille et placez-la sur l’aiguille gauche, puis tricotez-la à l’envers par l’avant (1 maille augmentée)
LRI
ARG
left raglan increase
augmentation raglan gauche
M1 | m1
Aug1
make one: is a generic way to say create one new stitch (1 stitch is increased)
augmentation 1: est une manière générique de dire créer une nouvelle maille (1 maille augmentée)
M1L, m1lk
AIG, Aug-g, augG, augmG
make 1 left leaning increase (right): insert the LN from front to back under the strand that joins the stitches of the right and the left needles, knit through the back loop (1 stitch is increased)
augmentation intercalaire inclinée à gauche: avec l’aiguille gauche, relever le fil horizontal entre la maille que vous venez de tricoter et la suivante en piquant de l’avant vers l’arrière, tricoter end en piquant dans le brin arrière (1 maille augmentée)
M1Lp, m1lp
AIGe, AIG env, Aug G env
make 1 left-leaning purl increase: insert the left needle from front to back under the strand that joins the stitches on the right and left needles, then purl through the back loop (1 stitch increased)
augmentation intercalaire inclinée à gauche sur l'envers: insérez l’aiguille gauche de l’avant vers l’arrière sous le brin qui relie les mailles sur les aiguilles droite et gauche, puis tricotez la maille à l’envers par le brin arrière (1 maille augmentée)
M1R, m1rk
AID, Aug-d, augD, augmD
make 1 right leaning increase (right): insert the LN from back to front under the strand that joins the stitches of the right and the left needles, knit this strand through the front loop (1 stitch is increased)
augmentation intercalaire inclinée à droite: avec l’aiguille gauche, relever le fil horizontal entre la maille que vous venez de tricoter et la suivante en piquant de l’arrière vers l’avant, puis tricoter à l'endroit en piquant dans le brin avant (1 maille augmentée)
M1Rp, m1rp
AIDe, AID env
make 1 right-leaning purl increase: Insert the left needle from back to front under the strand that joins the stitches on the right and left needles, then purl this strand through the front loop (1 stitch increased)
augmentation intercalaire inclinée à droite sur l'envers: insérez l’aiguille gauche de l’arrière vers l’avant sous le brin qui relie les mailles sur les aiguilles droite et gauche, puis tricotez ce brin à l’envers par le brin avant (1 maille augmentée)
pbf
env arr av
purl back and front of the same stitch (1 stitch increased)
tricoter à l’envers d’abord par l’arrière puis par l’avant de la même maille (1 maille augmentée)
pfb
env av arr, aug av arr env, envX2, augB env
purl front and back of the same stitch (1 stitch increased)
tricoter à l’envers devant et derrière dans la même maille, augmentation barrée à l'envers (1 maille augmentée)
pfbf
env av arr av, aug av arr av env, envX3
purl front, back and front of the same stitch (2 stitches increased)
tricoter à l’envers devant, derrière et devant dans la même maille (2 mailles augmentées)
pyop
env j env
purl, yarn over, purl into the same stitch, double increase (2 stitches increased)
envers, jeté, envers dans la même maille, augmentation double (2 mailles augmentées)
RLI, inv-R, KRL
ALD, Augl-d, AILD, Aug invis lev à dr
right lifted increase (invisible right lifted increase): insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. Lift the right leg of this stitch onto left needle, knit through the front loop (1stitch increased)
augmentation levée inclinée à droite (aug levée invisible à droite): insérez l'aiguille droite à travers la maille sous la première maille sur l'aiguille gauche. Soulevez la jambe droite de cette maille sur l'aiguille gauche, tricotez à travers le brin avant (1 maille augmentée)
RLPI, PRL
ALDe, ALD env
right lifted purl increase: insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. Lift the right leg of this stitch onto left needle so that it doesn't slip over the stitch next to it, purl through the front loop (1stitch increased)
augmentation levée à droite sur l'envers: insérez l'aiguille droite à travers la maille sous la première maille sur l'aiguille gauche. Soulevez la jambe droite de cette maille sur l'aiguille gauche afin qu'elle ne glisse pas sur la maille suivante, tricotez à l'envers par le brin avant (1 maille augmentée)
RRI
ARD
right raglan increase
augmentation raglan droite
twLLI
ALG torse
twisted left lifted increase: insert left needle through the second stitch below the first stitch on right needle, lift the left leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and knit through the front loop. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and knit through the back loop (1 st increased)
augmentation levée torsadée à gauche: insérez l’aiguille gauche dans la deuxième maille sous la première maille sur l’aiguille droite, soulevez la jambe gauche de cette maille sur l’aiguille gauche. Si cette maille était une maille endroit, insérez l’aiguille de l’arrière vers l’avant et tricotez à l’endroit par le brin avant. Si cette maille était une maille envers, insérez l’aiguille de l’avant vers l’arrière et tricotez à l’envers par le brin arrière (1 maille augmentée)
twLLPI
ALGe torse, ALGenv torse
twisted left lifted purl increase: insert left needle through the second stitch below the first stitch on right needle and lift the left leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and purl through the back loop. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and purl through the front loop (1 stitch increased)
augmentation levée torsadée à gauche à l’envers: insérez l’aiguille gauche dans la deuxième maille sous la première maille sur l’aiguille droite et soulevez la jambe gauche de cette maille sur l’aiguille gauche. Si cette maille était une maille envers, insérez l’aiguille de l’avant vers l’arrière et tricotez-la à l’envers par le brin arrière. Si c’était une maille endroit, insérez l’aiguille de l’arrière vers l’avant et tricotez-la à l’envers par le brin avant (1 maille augmentée)
twRLI
ALD torse
twisted right lifted increase: insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle, lift the right leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and knit through the back loop. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and knit through the front loop (1 st increased)
augmentation levée torsadée à droite: insérez l’aiguille droite dans la maille sous la première maille sur l’aiguille gauche, puis soulevez la jambe droite de cette maille sur l’aiguille gauche. Si cette maille était une maille endroit, insérez l’aiguille de l’arrière vers l’avant et tricotez-la à l’endroit par le brin arrière. Si c’était une maille envers, insérez l’aiguille de l’avant vers l’arrière et tricotez-la à l’endroit par le brin avant (1 maille augmentée)
twRLPI
ALDe torse, ALDenv torse
twisted right lifted purl increase: insert right needle through the stitch below the first stitch on left needle. Lift the right leg of this stitch onto the left needle. If that stitch was a purl stitch, insert needle from front to back and purl through the front loop. If that stitch was a knit stitch, insert needle from back to front and purl through the back loop (1 stitch increased)
augmentation levée torsadée à droite à l'envers: insérez l’aiguille droite dans la maille sous la première maille sur l’aiguille gauche. Soulevez la jambe droite de cette maille sur l’aiguille gauche. Si cette maille était une maille envers, insérez l’aiguille de l’avant vers l’arrière et tricotez-la à l’envers par le brin avant. Si c’était une maille endroit, insérez l’aiguille de l’arrière vers l’avant et tricotez-la à l’envers par le brin arrière (1 maille augmentée)
yo, YO
j
yarn over (1 stitch increased)
jeté (1 maille augmentée)
yo2, yo twice, 2yo
2j
double yarn over (2 stitches increased)
double jeté (2 mailles augmentée)
 
 
decreases
diminues
cdd, s2kp, s2kpo, s2kpsso
ddc
centered double decrease: slip 2 stitches together knitwise, knit the next stitch, pass the slipped stitches over the knitted stitch (2 stitches decreased)
diminution double centrée (surjet double centré): glisser 2 mailles ensemble à l'endroit, tricoter 1 maille, passer les mailles glissées par la maille que vous venez de tricoter (2 mailles diminuées)
cddP, s2PP
ddc env
centered double decrease in purl: slip 2 stitches knitwise, return these 2 stitches to LN and then slip them as if to p2tog through back loops, purl 1, pass 2 slipped stitches over purl stitch (2 stitches decreased)
diminution double centrée à l'envers: glisser 2 mailles comme pour les tricoter à l'endroit, remettre ces 2 mailles sur l’aiguille gauche et les glisser à nouveau comme pour les tricoter ensemble à l'envers par le brin arrière, tricoter 1 maille à l’envers, passer les 2 mailles glissées par-dessus la maille envers tricotée (2 mailles diminuées)
dd
dd
double decrease (2 stitches decreased)
double diminution (2 mailles diminuées)
ddR, RDD
dd end
double decrease to the right: slip 1 stitch knitwise, knit 1 stitch, pass the slipped stitch over the stitch just knitted; return the stitch to the left needle, pass the second stitch from the left needle over, return the stitch to the right needle (2 stitches decreased)
diminution double vers la droite: glisser 1 maille comme pour la tricoter à l'endroit, tricoter 1 maille à l'endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée ; remettre la maille sur l’aiguille gauche, passer la deuxième maille de l’aiguille gauche par-dessus, remettre la maille sur l’aiguille droite (2 mailles diminuées)
k(x)tog
(x) m ens
knit (x) stitches together
tricoter (x) mailles ensemble.
k2tog
2 ens end, 2 m ens end
knit 2 stitches together, right-leaning decrease (1 stitch decreased)
tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit, diminution inclinée vers la droite (1 maille diminuée)
k3tog
3 ens end, 3 m ens end
knit 3 stitches together, double right-leaning decrease, (2 stitches decreased)
tricoter 3 mailles ensemble à l’endroit, diminution double inclinée vers la droite (2 mailles diminuées)
k(x)tog tbl
(x) m ens end torse
knit (x) stitches together through the back loop
tricoter (x) mailles ensemble en passant par le brin, boucle de derrière
k2tog tbl
2 ens end torse
knit 2 together through the back loops, right-leaning decrease (1 stitch decreased)
tricoter 2 mailles ensemble torse à l’endroit par l’arrière, diminution inclinée à droite (1 maille diminuée)
p(x)tog
(x) m ens env
purl (x) stitches together
tricoter (x) mailles ensemble à l'envers
p2tog
2 ens env, 2 m ens env
purl two together, left-leaning decrease (1stitch decreased)
tricoter 2 mailles ensemble à l’envers, diminution inclinée vers la gauche (1 maille diminuée)
p3tog
3 ens env, 3 m ens env
purl 3 stitches together, left leaning double decrease (2 stitches decreased)
tricoter 3 mailles ensemble à l'envers, diminution double inclinée vers la gauche (2 mailles diminuées)
p(x)tog tbl
(x) m ens env torse
purl(x) stitiches together through the back loop
tricoter (x) mailles ensemble à l'envers en passant par le brin, boucle de derrière
p2tog tbl
2 ens env torse, 2 m ens env torse
purl 2 together through the back loops, left leaning double decrease (1 stitch decreased)
tricoter 2 mailles ensemble à l'envers en passant par les brins, boucles de derrière, diminution double penchée à gauche (1 maille diminuée)
psso
pmgm
pass slipped stitch over (1 stitch decreased)
passer la maille glissée par dessus la maille (1 maille diminuée)
p2sso
 
pass 2 slipped stitches over (2 stitches decreased)
passer 2 mailles glissées par-dessus (2 mailles diminuées)
SD
DS
simple decrease (1 stitch decreased)
diminution simple (1 maille diminuée)
sk2p, sk2po, sk2psso, sl1-k2tog-psso
SD, surj. dbl
slip 1 stitch, knit 2 stitches together, pass the slipped sitch over, the stitches slant to the left (2 stitches decreased)
surjet double: glisser 1 maille, tricoter 2 mailles ensemble, passer la maille glissée par dessus la maille tricotée, double diminution vers la gauche (2 mailles diminuées)
skp, skpo, skpsso, S1K1P
SS, Sjs
slip 1 knitwise stitch, knit 1, pass slipped stitch over, left-slanting decrease (1 stitch decreased)
surjet simple: glisser 1 maille, tricoter 1 maille end, passer la maille glissée par dessus la maille tricotée, simple diminution vers la gauche (1 maille diminuée)
s3kp
 
centred triple decrease: slip 3 sitches together knitwise, knit the next stitch, pass the 3 slipped stitches over the knit stitch (3 stitches decreased)
diminution triple centrée: glisser 3 mailles ensemble à l'endroit, tricoter la maille suivante à l'endroit, passer les 3 mailles glissées par-dessus la maille tricotée (3 mailles diminuées)
ssk
ggt
slip, slip, knit: slip 2 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and knit them together through back loops, left leaning decrease ( 1 stitch decreased)
glisser, glisser, tricoter: gliser deux mailles comme pour les tricoter à l'endroit (une par une), remettre ces mailles sur l'aiguille gauche et les tricoter ensemble en passant par le brin arrière, simple diminution vers la gauche, surjete simple (1 maille diminuée)
sssk, s3k
gggt
slip, slip, slip, knit: slip 3 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and knit them together through back loops, left leaning decrease ( 2 stitches decreased)
glisser, glisser, glisser, tricoter: glisser 3 mailles à l'endroit (une par une), remettre les 3 mailles sur l'aiguille gauche et les tricoter ensemble en passant par le brin arrière, double diminution vers la gauche (2 mailles diminuées)
ssp
ggt env
slip, slip, purl: slip 2 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and purl them together through back loops, left leaning decrease (1 stitch decreased)
glisser, glisser, tricoter à l'envers: glisser 2 mailles à l'endroit (une par une), remettre les 2 mailles sur l'aiguille gauche et les tricoter ensemble à l'envers en passant par le brin arrière, diminution vers la gauche (1 maille diminuée)
sssP, s3P
gggt env
slip 3 stitches knitwise (one by one), return these stitches to LN and purl these 3 stitches together through back loops, left leaning double decrease ( 2 stitches decreased)
glisser, glisser, glisser, tricoter à l'envers: glisser 3 mailles à l'endroit (une par une), remettre les 3 mailles sur l'aiguille gauche et les tricoter ensemble en passant par le brin arrière, double diminution vers la gauche (2 mailles diminuées)
cross 2 L
crois 2 G
cross 2 stitches to the left
croiser 2 mailles vers la gauche
cross 2 R
crois 2 D
cross 2 stitches to the right
croiser 2 mailles vers la droite
LC
CG
left cross: stitches held at the front of the work to create a left-leaning cable
croisées vers la gauche: les mailles sont tenues à l’avant de l’ouvrage pour créer une torsion vers la gauche
CL
 
cable left
 
1/1 LC without a CN
1/1 CG sans ag aux
1/1 left cross without a cable needle: knit through the back loop of the second stitch on the left needle, without dropping the stitch the needle, then knit through the front loop of the first stitch on the left needle, and finally drop both stitches from the needle
1/1 croisées vers la gauche sans aiguille auxiliaire: tricotez dans le brin arrière de la deuxième maille sur l’aiguille gauche, sans faire tomber la maille de l'aiguille, tricotez par le brin avant de la première maille sur l’aiguille gauche et enfin faites glisser les deux mailles de l'aiguille
X/Y LC
X/Y CG
X/Y left cross
X/Y croisées vers la gauche
1/1 LC
1/1 CG
1/1 left cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in front of work, knit next stitch, knit the stitch from the cable needle
1/1 croisées vers la gauche: glisser 1 maille sur l’aiguille à torsade et placée devant l'ouvrage, tricoter la maille suivante à l'endroit, puis tricoter la maille de l’aiguille à torsade à l'endroit
C2F
 
cable 2 front
 
2/1 LC
2/1 CG
2/1 left cross: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in front of the work, knit next stitch, then knit the 2 stitches from the cable needle
2/1 croisées vers la gauche: glisser 2 mailles sur l'aiguille à torsade et placée devant l'ouvrage, tricoter 1 maille à l'endroit, puis tricoter les 2 mailles de l'aiguille à torsade à l'endroit
2/2 LC
2/2 CG
2/2 left cross: slip next 2 stitches onto the cable needle and hold them in front of work, knit next 2 stitches, knit the stitches from the cable needle
2/2 croisées vers la gauche: glisser 2 mailles sur une aiguille à torsade et placée devant l'ouvrage, tricoter à l'endroit les 2 mailles suivantes, puis tricoter les 2 mailles de l'aiguille à torsade à l'endroit
C4F
 
 
 
1/1 LPC
1/1 CG env
1/1 left purl cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in front of the work, purl the next stitch, knit the stitch from the cable needle
1/1 croisement vers la gauche à l'envers: glissez 1 maille sur l’aiguille à torsade et tenez-la devant le travail, tricotez la maille suivante à l’envers, puis tricotez la maille de l’aiguille à torsade à l’endroit
C2F
 
cross 2 front
 
T2F
 
twist 2 front
 
2/1 LPC
2/1 CG env
2/1 left purl cross:slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in front of the work, purl next stitch, knit 2 stitches from the cable needle
2/1 croisées vers la gauche à l'envers: glissez 2 mailles sur l’aiguille à torsade et placée devant l'ouvrage, tricoter 1 maille à l’envers, tricoter 2 mailles de l’aiguille à torsade à l’endroit
1/1 LC tbl
1/1 CG torse
1/1 left cross through back loop, of 1 twisted knit stitch over 1 knit stitch: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in front of the work, knit the next stitch, knit the stitch from the cable needle through the back loop
1/1 croisées torse vers la gauche, d’une maille tricotée torsadée sur une maille tricotée: glissez 1 maille sur une aiguille auxiliaire et maintenez-la devant le travail, tricotez la maille suivante, puis tricotez la maille de l’aiguille auxiliaire par le brin arrière
1/1 LT, LTW
1/1 TG
1/1 left twist: 1 stitch crossing to the left over 1 stitch
1/1 torsion vers la gauche: 1 maille croise vers la gauche au-dessus d’une autre
1/1 LPT
1/1 TG env
1/1 left purl twist: slip 2 stitches knitwise and return the stitches to the left needle, purl through the back loop into second stitch and keep on left needle, knit through the back loop into first stitch and slide off
1/1 torsion envers vers la gauche: glisser deux mailles comme pour les tricoter à l’endroit, puis les remettre sur l’aiguille gauche. Tricoter la deuxième maille à l’envers par le brin arrière (sans la lâcher), puis tricoter la première maille à l’endroit par le brin arrière et faire glisser les deux mailles de l’aiguille
RC
CD
right cross: stitches held at the back of the work to create a right-leaning cable
croisées vers la droite: les mailles sont tenues à l’arrière de l’ouvrage pour créer une torsion vers la droite
CR
 
cable right
 
1/1 RC without a CN
1/1 CD sans ag aux
1/1 right cross without a cable needle: knit through the front of the second stitch on the left needle, without dropping the stitch from the needle, then knit through the front of the first stitch on the left needle, and finally drop both stitches from the needle
1/1 croisées vers la droite sans aiguille auxiliaire: tricotez par le brin avant de la deuxième maille sur l’aiguille gauche, sans faire tomber la maille de l’aiguille, puis tricotez par le brin avant de la première maille sur l’aiguille gauche et enfin faites glisser les deux mailles de l’aiguille
X/Y RC
X/Y CD
X/Y right cross
X/Y croisées vers la droite
1/1 RC
1/1 CD
1/1 right cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in back of work, nit next stitch, knit the stitch from the cable needle
1/1 croisées vers la droite: glissez 1 maille sur une aiguille à torsade et placée derrière l’ouvrage, tricoter la maille suivante à l’endroit, puis la maille de l’aiguille à torsade à l’endroit
C2B
 
cable 2 back
 
2/1 RC
2/1 CD
2/1 right cross: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in back of work, knit next stitch, then knit 2 stitches from the cable needle
2/1 croisées vers la droite: glisser 2 mailles sur l'aiguille à torsade et placée derrière l'ouvrage, tricoter 1 maille à l'endroit, puis tricoter les 2 mailles de l'aiguille à torsade à l'endroit
2/2 RC
2/2 CD
2/2 right cross: slip 2 stitches onto the cable needle and hold them in back of work, knit next 2 stitches, knit 2 stitches from the cable needle
2/2 croisées vers la droite: glisser 2 mailles sur une aiguille à torsade et placée derrière l'ouvrage, tricoter à l'endroit les 2 mailles suivantes, puis tricoter les 2 mailles de l'aiguille à torsade à l'endroit
C4B
 
cable 4 back
 
1/1 RPC
1/1 CD env
1/1 right purl cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in the back of work, knit the next stitch, then purl the stitch from the cable needle
1/1 croisement envers à droite: glissez 1 maille sur une aiguille à torsade et maintenez-la derrière le travail, tricotez la maille suivante à l’endroit, puis tricotez la maille de l’aiguille à torsade à l’envers
C2B
 
cross 2 back
 
T2B
 
twist 2 back
 
2/1 RPC
2/1 CD env
2/1 right purl cross: slip 1 stitch onto the cable needle and hold it in back of the work, knit next 2 stitches, purl 1 stitch from the cable needle
2/1 croisées vers la droite à l'envers: glissez 1 maille sur l’aiguille à torsade et placée arrière, tricotez 2 mailles à l’endroit, tricotez 1 maille de l’aiguille à torsade à l'envers
1/1 RC tbl
1/1 CD torse
1/1 right cross through back loop, of 1 knit stitch over 1 twisted knit stitch: slip 1 stitch onto the cable needle and hold behind of work, knit next stitch through the back loop, knit the stitch from the cable needle through the front loop
1/1 croisées torse vers la droite, d’une maille tricotée sur une maille tricotée torsadée: glissez 1 maille sur une aiguille auxiliaire et maintenez-la derrière le travail, tricotez la maille suivante par le brin arrière, puis tricotez la maille de l’aiguille auxiliaire par le brin avant
1/1 RT
1/1 TD
1/1 right twist: 1 stitch crossing to the right under 1 stitch
torsion à droite: 1 maille croisant vers la droite sous 1 maille
1/1 RPT
1/1 TD env
1/1 right purl twist: knit into the second stitch and keep on left needle, purl into the first stitch and slide off
1/1 torsion envers vers la droite: tricoter la deuxième maille à l’endroit sans la laisser tomber de l’aiguille gauche, puis tricoter la première maille à l’envers et faire glisser les deux mailles de l’aiguille
6/6 Ribbed LC
6/6 TG Côtes
left cross of 6 stitches over 6 stitches in ribbing: slip 6 stitches to the cable needle, hold it at to the front of work, knit 6 stitches from the left needle, then knit 2, purl 2, knit 2 from cable needle
torsade à gauche en côtes de 6 mailles sur 6 mailles: glisser 6 mailles sur une aiguille auxiliaire, la maintenir devant, tricoter 6 mailles de l’aiguille gauche, puis tricoter 2 mailles endroit, 2 mailles envers et 2 mailles endroit de l’aiguille auxiliaire
6/6 Ribbed RC
6/6 TD Côtes
right cross of 6 stitches over 6 stitches in ribbing: slip 6 stitches to the cable needle, hold it at the back (knit 2, purl 2, knit 2) from the left needle, then knit 6 stitches from the cable needle
torsade droite en côtes 6 mailles sur 6 mailles: glisser 6 mailles sur une aiguille auxiliaire, la maintenir derrière (2 mailles endroit, 2 mailles envers, 2 mailles endroit) de l’aiguille gauche, puis tricoter 6 mailles de l’aiguille auxiliaire
xoxo
 
cable pattern that alternates right-leaning and left-leaning cables, resembling the appearance of X’s and O’s
motif de torsades alternant des croisements vers la droite et vers la gauche, formant un dessin qui évoque des X et des O
 
 
brioche
brioche
brk
Brend
brioche knit stitch (also known as a bark): knit the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row
brioche à l'endroit: tricoter ensemble la maille qui avait été glissée au rang précédent avec son jeté
brk1 tbl
Br1end torse, Br1end pba
brioche 1 stitch through the back loop: knit the stitch that was slipped in the previous row through the back loop together with its yarn over
1 maille brioche à l'endroit (par la brin arrière): tricoter le point qui a été glissé au rang précédent par la brin arrière, ainsi que son jeté
brk2tog, BRK2tog
Br2ensend
brioche knit 2 together: knit two stitches together with the associated wrap on the second stitch (1 stitch decreased)
2 mailles brioche à l'endroit ensemble: tricote deux mailles ensemble avec le jeté associé à la deuxième maille
brk3tog, BRK3tog
Br3ensend
brioche Knit 3 together: Knit the next knit stitch and its corresponding YO together with the following purl stitch, return the stitch just worked to the L needle, pass the second stitch on L needle (with its corresponding YO) over first stitch. Return completed stitch from L to R needle (2 stitches decreased)
3 mailles brioche à l'endroit ensemble: tricote la prochaine maille endroit et son jeté avec la maille envers suivante, remets la maille tricotée sur l'aiguille gauche, passe la deuxième maille sur l'aiguille gauche (avec son jeté) par-dessus la première maille. Remets la maille terminée de l'aiguille gauche à l'aiguille droite (2 mailles diminuées)
brkLsl dec, brLsl dec, BRKLSL DEC, BSK2P
Brend-dim-G
brioche knit left slanted decrease; slip the first stitch knitwise (brk with its yo), brk the following 2 stitches together (the next purl stitch with the following knit stitch and its paired yarn over), pass the slip stitch over (2 stitches decreased)
diminution inclinée vers la gauche en point brioche endroit: glisser la première maille à l’endroit (Br-end avec son jeté), tricoter ensemble à l’endroit les 2 mailles suivantes (la maille envers suivante avec la maille endroit suivante et son jeté associé), puis passer la maille glissée par-dessus (2 mailles diminuées)
brkRsl dec, brRsl, BRKRSL DEC
BRend-dim-D
brioche knit right slanted decrease: slip the first stitch knitwise (brk with its yo), knit the next stitch, pass the slipped stitch over, place stitch on left hand needle and pass the following stitch over, place stitch on right hand needle (2 stitches decreased)
diminution inclinée vers la droite en point brioche endroit: glisser la première maille avec son jeté comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter la maille suivante à l’endroit, passer la maille glissée par-dessus, replacer la maille obtenue sur l’aiguille gauche et passer la maille suivante par-dessus, puis replacer la maille sur l’aiguille droite (2 mailles diminuées)
brk4st dec
Brenv-dim4
brioche 4 stitch decrease: slip 2 stitches separately knitwise, place following stitch on a cable needle to front of work, k1, pass second slipped stitch over, place stitche on left hand needle and pass following stitch over, transfer stitch to right hand needle, pass first slipped stitch over, place stitch from cable needle to left hand needle, place live st on left hand needle, pass cable needle stitch over. Place finished stitch on right hand needle
diminution brioche de 4 mailles: glisser 2 mailles séparément à l’endroit. Placer la maille suivante sur une aiguille auxiliaire devant l’ouvrage.Tricoter 1 maille à l’endroit. Passer la deuxième maille glissée par-dessus. Remettre la maille obtenue sur l’aiguille gauche et passer la maille suivante par-dessus.Transférer cette maille sur l’aiguille droite et passer la première maille glissée par-dessus. Remettre la maille de l’aiguille auxiliaire sur l’aiguille gauche, replacer la maille en attente sur l’aiguille gauche, puis passer la maille de l’aiguille auxiliaire par-dessus. Placer la maille finale sur l’aiguille droite
brK-yo-brK
Brend j Brend
brioche knit, yarn over, brioche knit: knit the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row (brk), without slipping it off the left needle. Make a yarn over, then knit into the same stitch and its yarn over again (2 stitches decreased)
brioche end, jeté, brioche end: tricote la maille suivante avec son jeté correspondant du rang précédent (Brend) sans la glisser de l'aiguille gauche, fais un jeté, puis tricote à nouveau dans la même maille avec son jeté correspondant (2 mailles augmentées)
brk4st inc
Br-Aug4
brioche knit 4 stitches increase: knit into the next stitch together with its yarn over and, without slipping it off the left needle, work yarn over, knit, yarn over, knit all into the same stitch and its yarn over (4 stitches increased)
augmentation de 4 mailles en brioche endroit: tricote dans la maille suivante avec son jeté (maille brioche endroit), sans la faire tomber de l’aiguille gauche. Tricote ensuite dans la même maille jeté, endroit, jeté, endroit (4 mailles augmentées)
bk2tog-yo-bk2tog
Br2ensend-jeté-Br2ensend
brioche knit 2 together, yarn over, brioche knit 2 together: brioche knit 2 together (the next stitch with its paired yarn over) and leave stitch on left needle, yarn over on right needle, brioche knit 2 together (the remaining stitch with its paired yarn over) and drop resulting stitch off left needle
2 mailles ensemble en brioche, jeté, 2 mailles ensemble en brioche: tricoter ensemble à l’endroit en brioche 2 mailles (la maille suivante avec son jeté associé) et laisser la maille sur l’aiguille gauche, faire un jeté sur l’aiguille droite, tricoter ensemble à l’endroit en brioche (la maille restante avec son jeté associé) et laisser tomber la maille résultante de l’aiguille gauche
brp
Brenv
brioche purl stitch (also known as burp): purl the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row
maille brioche à l'envers: tricoter à l’envers la maille qui avait été glissée au rang précédent avec son jeté
brpLsl dec
Brenv-dim-G
left-leaning decrease in brioche purl: slip the next stitch with its yarn over as if to purl, purl the next stitch, slip the next stitch whith its yarn over as if to knit, slip 2 stitches from the right needle to the left needle without changing their orientation, pass the second stitch with its yarn over over the first stitch, slip this first stitch back to the right needle, and pass the second stitch with its yarn over over it
diminution inclinée à gauche en brioche envers: glisser la première maille à l’endroit (Br-end avec son jeté), tricoter ensemble à l’endroit les 2 mailles suivantes (la maille envers suivante avec la maille endroit suivante et son jeté associé), puis passer la maille glissée par-dessus
brpRsl dec
Brenv-dim-D
righ-leaning decrease in brioche purl: knit the first 2 stitches together as purl (the regular stitch and the brioche stitch with its yarn over), slip the next stitch whit its yarn over as if to knit, return the 2 stitches from the right needle to the left needle without changing their orientation, pass the next brioche stitch with its yarn over over the last stitch on the left needle, and slip this last stitch back to the right needle
diminution inclinée à droite en brioche envers: tricoter ensemble à l’envers les 2 premières mailles (la maille normale et la maille brioche avec son jeté), glisser la maille suivante avec son jeté comme pour la tricoter à l’endroit, remettre les 2 mailles de l’aiguille droite sur l’aiguille gauche sans modifier leur orientation, passer la maille brioche suivante avec son jeté par-dessus la dernière maille de l’aiguille gauche, puis glisser cette dernière maille de retour sur l’aiguille droite
brpyobrp
Brenv j Brenv
brioche purl, yarn over, brioche purl: purl the next stitch together with its corresponding yarn over from the previous row, and without dropping the stitche from the left needle, bring the yarn over the right needle from front to back, then purl the same stitch again (2 stitches increased)
brioche envers, jeté, brioche envers: tricoter à l’envers la maille suivante avec son jeté correspondant du rang précédent, et sans la laisser tomber de l’aiguille gauche, passer le fil par-dessus l’aiguille droite de l’avant vers l’arrière, puis tricoter de nouveau la même maille à l’envers (2 mailles augmentées)
bc4d
Br-dc4
brioche centered 4-stitch Decrease: knit the next two stitches together (the stitch with its paired yarn over and the following purl stitch), slip the next stitch together with its paired yarn over, knit 2 together (the next purl stitch and the following knit stitch with its paired yarn over), slip the last stitch on the right needle (the one just created by knitting 2 together) to a cable needle and hold it to the back of the work, slip the slipped knit stitch and its paired yarn over from the right needle back to the left needle, then place the stitch from the stitch cable needle back onto the left needle, slip the remaining knit 2 together stitch on the right needle back to the left needle, the stitches created by those knit 2 togethers are right next to each other on the left needle. Knit those stitches together, slip the resulting stitch back to the left needle, pass the slipped knit stitch and its paired yarn over over the stitch you just worked and off the left needle. Finally, slip the last remaining stitch back to the right needle
diminution centrée de 4 mailles en brioche: tricotez les deux prochaines mailles ensemble (la maille avec son jeté associé et la maille suivante en côtes), glissez la maille suivante avec son jeté associé, tricotez 2 mailles ensemble (la maille en côtes suivante et la maille en droit suivante avec son jeté associé), glissez la dernière maille de l'aiguille droite (celle créée par le tricotage de 2 mailles ensemble) sur une aiguille auxiliaire et maintenez-la à l'arrière du travail, glissez la maille en droit glissée et son jeté associé de l'aiguille droite sur l'aiguille gauche, puis replacez la maille de l'aiguille auxiliaire sur l'aiguille gauche, glissez la maille restante de la diminution de 2 mailles ensemble de l'aiguille droite sur l'aiguille gauche, les mailles créées par ces diminutions de 2 mailles ensemble sont juste à côté les unes des autres sur l'aiguille gauche. Tricotez ces mailles ensemble, glissez la maille résultante sur l'aiguille gauche, passez la maille en droit glissée et son jeté associé au-dessus de la maille que vous venez de tricoter et faites-la sortir de l'aiguille gauche. Enfin, glissez la dernière maille restante sur l'aiguille droite
brCdd
Br-ddc
brioche centered double decrease: involving 5 sts (slip the first stitch as if to knit (st 1), slip the next stitch as if to knit (st 2), slip the next stitch on a cable needle (st 3) and hold in front. Knit the next stitch (st 4), pass the last slipped stitch (st 2) over st 4 and slip back st 4 on left needle. Pass next stitch (st 5) over st 4. Slip st 4 back to right needle. Pass the first stitch (st 1) over st 4. Slip st 3 from cable needle on left needle, put back st 4 on left needle and pass st 3 over st 4
diminution double centrée en brioche (implique 5 mailles): glisser la première maille comme pour la tricoter à l’endroit (m 1), glisser la maille suivante comme pour la tricoter à l’endroit (m 2), glisser la maille suivante sur une aiguille auxiliaire (m 3) et la tenir devant. Tricoter la maille suivante (m 4), passer la dernière maille glissée (m 2) par-dessus la m 4, puis remettre la m 4 sur l’aiguille gauche. Passer la maille suivante (m 5) par-dessus la m 4. Glisser la m 4 sur l’aiguille droite. Passer la première maille (m 1) par-dessus la m 4. Remettre la m 3 de l’aiguille auxiliaire sur l’aiguille gauche, remettre la m 4 sur l’aiguille gauche, puis passer la m 3 par-dessus la m 4
brCddp
Br-ddc env
brioche centred double decrease purlwise
diminution double centrée envers en brioche
brssk
Br-ggt
slip, slip, brk the slipped stitches together: with two stitches sitting below a single yarn over, begin by going under the yarn over and slipping two stitches knitwise, one at a time, onto the right-hand needle. Then, insert the left-hand needle from behind into the two slipped stitches to hold them in place, and knit them together (bark them together). The yarn over will naturally drop off the needle after the stitch is worked. This creates a left-leaning decrease (1 stitch decreased)
glisser, glisser, tricoter ensemble les mailles glissées en point brioche: avec deux mailles situées sous un seul jeté, commencez par passer sous le jeté et glisser deux mailles à l’endroit, une par une, sur l’aiguille droite. Ensuite, insérez l’aiguille gauche par l’arrière dans les deux mailles glissées pour les maintenir en place, puis tricotez-les ensemble en point brioche endroit. Le jeté tombera naturellement de l’aiguille après avoir tricoté la maille. Cela crée une diminution inclinée vers la gauche (1 maille diminuée)
brsssk
Br-gggt
slip, slip, brk 1, pass slipped stitches over: slip two stitches to the right-hand needle, one at a time, knitwise. Brioche knit (brk) the next stitch from the left-hand needle. Then pass the two slipped stitches over the brioche stitch, one at a time. The first slipped stitch will sit on top of the brioche stitch. Double decrease leaning to the left (2 stitches decreased)
glisser, glisser, tricoter 1 maille en brioche, passer les mailles glissées par-dessus: glisser deux mailles l’une après l’autre sur l’aiguille droite comme pour les tricoter à l’endroit. Tricoter en brioche (Brend) la maille suivante de l’aiguille gauche. Puis passer les deux mailles glissées, une à une, par-dessus la maille en brioche. La première maille glissée reste au-dessus. Diminution double inclinée vers la gauche (2 mailles diminuées)
brssp
Br-ggt env
slip, slip, burp slipped stitches together: when two stitches are positioned beneath a single yarn over, bring the right-hand needle under the yarn over and slip two stitches knitwise, one at a time. Then, return those stitches to the left-hand needle. Insert the right-hand needle through the back loops of both stitches and purl them together (1 stitch is decreased)
glisser, glisser, tricoter les mailles glissées ensemble en brioche envers: lorsque deux mailles se trouvent sous un seul jeté, passe l’aiguille droite sous le jeté et glisse deux mailles l’une après l’autre comme pour les tricoter à l’endroit. Replace ensuite ces deux mailles sur l’aiguille gauche. Insère l’aiguille droite dans les brins arrière des deux mailles et tricote-les ensemble à l’envers (1 maille diminuée)
brLC, brLX
Br-CG
brioche left cross
croisement brioche vers la gauche
brRC, brRX
Br-CD
brioche right cross
croisement brioche vers la droite
sl1yo
1 Mgj, BR-GL, gl1 jéte
slip 1 stitch purlwise and make a yarn over at the same time: with the yarn in front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn from the front to the back over the right needle. This slipped stitch and its yarn over are considered one single stitch
glissez 1 maille comme pour la tricoter à l’envers et faites un jeté en même temps: avec le fil devant le travail, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’envers et passez le fil de l’avant vers l’arrière par-dessus l’aiguille droite. Cette maille glissée et son jeté sont considérés comme une seule maille
SL1YOF
1 Mgj fil dev
slip 1, yarn over, yarn to front: with working yarn in front, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch), then back to the front under the needle, into position to purl the following stitch. This slipped stitch purl and its yarn over are considered one single stitch
glisser 1 maille, jeté, fil devant: avec le fil devant, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’envers. Passez ensuite le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée), puis ramenez-le de nouveau devant sous l’aiguille, en position pour tricoter la maille suivante à l’envers. Cet ensemble maille envers + jeté est considéré comme 1 seule maille
Sl1yo following a k or brK st
BR-GL (avant 1 END ou BR-END)
with yarn in front, slip the next stitch (as if to purl); keeping the yarn in front, knit the next stitch, the yarn will be caught over the slipped stitch
avec le fil devant l’ouvrage glisser la prochaine maille (comme pour la tricoter à l'envers); toujours avec le fil devant, tricoter la prochaine maille à l’endroit, le fil restera pris au-dessus de la maille glissée.
Sl1yo following a P or brP st
BR-GL (avant 1 ENV ou BR-ENV)
with the yarn in front, slip the next stitch (as if to purl); wrap the yarn over the slipped stitch (as for a yarn over) and purl the next stitch, the yarn will remain caught over the slipped stitch
avec le fil devant l’ouvrage, glisser la prochaine maille (comme pour la tricoter à l’envers); enrouler le fil par-dessus la maille glissée (comme pour un jeté) et tricoter la prochaine maille à l’envers, le fil restera pris au-dessus de la maille glissée
 
 
syncopated brioche
brioche syncopé
YF SL1YO
 
yarn forward, slip 1, yarn over: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch) to the back
fil devant, glisser 1 maille, jeté: passez le fil de travail sous l’aiguille vers l’avant de l’ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’envers, puis ramenez le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée) vers l’arrière
YF SL1YOF
 
yarn forward, slip 1, yarn over, yarn to front: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch), then back to the front under the needle
fil devant, glisser 1 maille, jeté, fil de nouveau devant: amenez le fil de travail sous l’aiguille vers l’avant de l’ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’envers, puis passez le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée), et ramenez-le à nouveau vers l’avant, sous l’aiguille
YF SL1YOYO
 
yarn forward, slip 1, yarn over twice: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch purlwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch), then back to the front under the needle, then over the needle again to the back
fil devant, glisser 1 maille, faire deux jetés: amenez le fil de travail sous l’aiguille vers l’avant de l’ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’envers, puis passez le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée), ramenez-le de nouveau vers l’avant sous l’aiguille, puis encore une fois par-dessus l’aiguille vers l’arrière
YF SL2YO
 
yarn forward, slip 2, yarn over: bring yarn to front, slip next 2 stitches purlwise, then bring yarn to back over needle and slipped stitches
fil devant, glisser 2 mailles, jeté: amenez le fil de travail devant, glissez les 2 mailles suivantes comme pour les tricoter à l’envers, puis passez le fil par-dessus l’aiguille et les mailles glissées vers l’arrière
YB SL1 KWISE YO
 
yarn back, slip 1 knitwise, yarn over: bring the working yarn to the back of the work, slip the next stitch knitwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch) to the back again
fil à l’arrière, glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, jeté: amenez le fil de travail à l’arrière de l’ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’endroit, puis passez le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée) vers l’arrière
YF SL1 KWISE YO
 
yarn forward, slip 1 knitwise, yarn over: bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch knitwise, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch) to the back
fil devant, glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, jeté: amenez le fil de travail sous l’aiguille vers l’avant de l’ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l’endroit, puis passez le fil par-dessus l’aiguille (et la maille glissée) vers l’arrière
SR
RR
short rows
rangs raccourcis
DS
MD, Mdj
double stitch
maille double, maille double jambe
kDS
 
knit double stitch: knit both legs together
tricoter la maille double comme une seule maille, insérer l’aiguille droite sous les deux brins et tricoter les deux brins ensemble
k-gsr
 
knit german short row
tricoter une rangée courte allemande
mDS
 
make the double stitch: Slip the next stitch with the yarn in front. Bring the yarn over the right needle to the back and pull the slipped stitch until it forms a double stitch (with two legs)
tricotez la maille double
pDS
 
purl double stitch: purl both legs together
tricoter la maille double comme une seule maille à l'envers, insérer l'aiguille droite sous les deux brins et tricoter les deux brins ensemble à l'envers
p-gsr
 
purl german short rows
tricoter à l'envers les rangées raccourcies allemandes
SL1-GSR
Gl1-GSR
with yarn in front, slip the next stitch (as if to knit on right side or as if to purl on wrong side) and pull the yarn straight up and over on the back of the needle. This will create a double stitch with 2 legs on right needle
avec le fil devant, glisser la maille comme pour la tricoter à l’envers et tirer le fil derrière l’ouvrage en tirant légèrement de façon à étirer la maille sur l’aiguille. Cette façon de tirer le fil aura pour effet de créer une maille double composée de 2 brins qui se croisent sur l’aiguille
s&w
G&E
slip and wrap
glisser et envelopper
TSK
 
twin stitch knit
 
TSP
 
twin stitch purl
 
wDs, wds
 
work double stitch
travailler la maille double
wrap(x)
 
wrap (x) stitches
enrouler (x) mailles
W&T
E&T
wrap and turn
enrouler et tourner
 
 
techniques
techniques
 
 
cast off
 
 
 
elastic bind off
rabattage élastique
 
 
Icelandic bind Off
rabattage islandais
i-cord BO
 
i-cord bind off
rabattage en cordelette (i-cord)
 
 
invisible ribbed bind off
 
 
 
italian tubular bind off
 
 
 
2x2 italian tubular bind off
 
JSSBO
 
Jeny´s surprisingly stretchy bind off
rabattage élastique de Jeny
 
 
joinery bind off
 
 
 
picot bind off
rabattage en picot
 
 
Elizabeth Zimmermann's sew bind off
rabattage à l’aiguille
 
 
simple bind off
rabattre simple
 
 
sloped bind off
 
 
 
stem stitch bind off
 
 
 
stretchy bind off
 
 
 
three-needle bind off
rabattage à trois aiguilles
 
 
tubular cast-off
 
 
 
alternating cable cast on
montage alterné en câbles
 
 
backward loop cast on
montage simple
cable CO
 
cable cast on
montage torsadé
 
 
Channel Island cast on
montage Channel Island
COWYAK
 
cast on with waste yarn and knit
monter les mailles avec un fil de secours
garter tab CO
 
garter tab cast on
montage en languette au point mousse
 
 
german twisted cast on
montage à l’allemande twisté
i-cord CO
 
i-cord cast on
montage en i-cord
 
 
Judy´s magic cast on
montage magique de Judy
 
 
knited cast on
 
 
 
long tail cast on
montage à la continentale
 
 
pinhole cast on
 
PCO, Prov CO
 
provisional cast on
montage provisoire
 
 
purlwise long tail cast on
 
 
 
rolled edge cast-on
 
 
 
tubular cast-on
montage tubulaire
 
 
turkish cast on
montage à la turque
b&t
 
break and tighten
 
 
 
cabling without a cable needle
 
DK
 
double knitting
tricot double: terme pour laine plus épaisse
 
 
english lace mesh stitch
point ajouré anglais en maille
 
 
felted join
 
GSR
RRA
German short rows
rangs raccourcis à l'allemande
 
 
helical stripes
 
 
 
horizontal braid
 
HOL
 
horizontal line
 
 
 
i-cord
i-cord
 
 
i-cord edging
bordure en i-cord
 
 
Intarsia
intarsia
 
 
Japanese short row
rangs raccourcis japonais
 
 
Kitchener stitch (grafting)
point de couture
 
 
ladder back technique
 
 
 
magic loop
boucle magique
 
 
mosaic knitting
tricot mosaïque
 
 
mosaic colorwork
 
 
 
russian grafting
couture russe
 
 
Shadow wrap
 
 
 
steek
 
 
 
Sunday short rows
 
 
 
texture stitch
point texturé
 
 
trapping down incoming yarns
 
 
 
trapping down outgoing yarns
 
 
 
tweed stitches
points tweed